A kategória (csoport): Virtues and Manners . Virtues . Excellence of Knowledge .
+ -

عَنْ أَبِي أُمَامَةَ البَاهِلِيِّ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ: ذُكِرَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلاَنِ أَحَدُهُمَا عَابِدٌ وَالآخَرُ عَالِمٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«فَضْلُ العَالِمِ عَلَى العَابِدِ كَفَضْلِي عَلَى أَدْنَاكُمْ»، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللَّهَ وَمَلاَئِكَتَهُ وَأَهْلَ السَّمَوَاتِ وَالأَرَضِينَ حَتَّى النَّمْلَةَ فِي جُحْرِهَا وَحَتَّى الحُوتَ لَيُصَلُّونَ عَلَى مُعَلِّمِ النَّاسِ الخَيْرَ».

[حسن لغيره] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 2685]
المزيــد ...

Abu Umáma al-Báhili (Allah legyen elégedett vele) mondta: Megemlítettek Allah Küldöttének (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) két férfit, az egyikük egy sokat imádkozó ember volt, a másik pedig egy tudós. Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta:
"A tudós kiválósága a sokat imádkozó felett olyan, mint az én kiválóságom a legcsekélyebb ember felett közületek." Majd, Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) így folytatta: "Allah és az Ő Angyalai, az egek és a földek lakói, még a hangya a bolyában és a hal a vízben is, folyamatosan dicsérik és fohászkodnak azokért, akik az embereknek jót és hasznos tudományt tanítanak meg."

- [At-Tirmidhī jegyezte le] - [At-Tirmidhī Sunan-ja - 2685]

A magyarázat

Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) előtt megemlítettek két férfit, az egyikük, sok imádatokat csinált, a másik pedig nagy tudással rendelkező ember. Megkérdezték: Melyikük a kiválóbb?
És azt mondta a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget): A tudósnak, aki a vallási tudományokat ismeri, alkalmazza őket, és tanítja őket, több előnye van, mint a teljesen imádságra összpontosító vallásos személynek, aki tudja, mi a kötelessége a tudományban. Ez olyan, mint a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) kiválósága és tisztelete a legalacsonyabb Társai felett. Majd a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megmagyarázta ennek okát: a Magasztos Allah, az Ő Angyalai, a Trónt hordozók közül, és az egek többi Angyalai és a föld népe, úgy az emberek, mint a dzsinnek, és minden élőlény, még a hangya is a maga hangyabolyában, mélyen a föld belsejében és még a halak is a tengerben - hogy így összegyűjtse a szárazföldi és tengeri élőlények megemlítését - mindezek a jóért fohászkodnak azon személy esetében, aki a Vallás tudományait tanítja az embereknek; hiszen azokban találhatja meg az ember a menekülését és a boldogulását.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Az Allahra történő felszólítás módszerei közül való: az érdeklődés felébresztés és a példázatok használata.
  2. A vallástudósok kiemelkedő szerepének nagysága, akik megtanulják a vallást, jártassá válnak abban, annak jogát tiszteletben tartva és megadva, aszerint cselekszenek és az alapján szólítanak fel.
  3. Buzdítás a tudósok tiszteletére és a tudást kereső tanulók megbecsülésére, és fohász értük.
  4. Ösztönzés arra, hogy az embereknek a jó és hasznos dolgokat kell megtanítani, hiszen azok a megmenekülésük és boldogulásuk eszközei, okai és módjai.
A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Kurd Szuahéli Román الجورجية
A fordítások mutatása