+ -

عَنْ أَبِي أُمَامَةَ البَاهِلِيِّ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ: ذُكِرَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلاَنِ أَحَدُهُمَا عَابِدٌ وَالآخَرُ عَالِمٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«فَضْلُ العَالِمِ عَلَى العَابِدِ كَفَضْلِي عَلَى أَدْنَاكُمْ»، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللَّهَ وَمَلاَئِكَتَهُ وَأَهْلَ السَّمَوَاتِ وَالأَرَضِينَ حَتَّى النَّمْلَةَ فِي جُحْرِهَا وَحَتَّى الحُوتَ لَيُصَلُّونَ عَلَى مُعَلِّمِ النَّاسِ الخَيْرَ».

[حسن لغيره] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 2685]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबू उमामाह बहिली (रजि. अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न) सांगतात, ते म्हणतात: रसूलूल्लाह (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) यांच्यासमोर दोन पुरुषांचा उल्लेख करण्यात आला, त्यापैकी एक उपासक होता आणि दुसरा विद्वान होता. रसूलूल्लाह (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) म्हणाले:
"विद्वानाचे उपासकांवर असेच श्रेष्ठत्व आहे जसे माझे श्रेष्ठत्व तुमच्यातील सर्वात कनिष्ठ व्यक्तीवर आहे." मग रसूलल्लाह (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) म्हणाले: "निश्चितच अल्लाह आणि त्याचे देवदूत आणि आकाश आणि पृथ्वीवरील रहिवासी, अगदी त्यांच्या बिळातील मुंग्या आणि मासे देखील, लोकांना चांगले काम शिकवणाऱ्यावर कृपा पाठवतात."

[حسن لغيره] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي - 2685]

Explanation

रसूलल्लाह (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) यांच्यासमोर दोन पुरुषांचा उल्लेख करण्यात आला, त्यापैकी एक उपासक होता आणि दुसरा विद्वान होता, आणि त्यापैकी कोण चांगला आहे?
तेव्हा रसूलल्लाह (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) म्हणाले: शरीयत ज्ञानात पारंगत असलेल्या आणि ते आचरणात आणणाऱ्या आणि इतरांना शिकवणाऱ्या विद्वानाची उपासकांवर श्रेष्ठता ही रसूलल्लाह (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) यांची त्यांच्या सर्वात खालच्या दर्जाच्या सहकाऱ्यांवर श्रेष्ठता सारखीच आहे, जर उपासकांना आवश्यक ज्ञानाचे ज्ञान असेल तर. मग रसूलल्लाह (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) यांनी याचे कारण स्पष्ट केले की, अल्लाह तआला आणि त्याचे देवदूत जे सिंहासनाचे वाहक आहेत, आणि आकाशात राहणारे इतर देवदूत, आणि पृथ्वीवर राहणारे मानव आणि जिन्न आणि सर्व प्राणी, अगदी त्यांच्या छिद्रांमध्ये आणि पृथ्वीच्या आत असलेल्या मुंग्या, आणि अगदी समुद्रात मासे आणि मासे; जेणेकरून पृथ्वी आणि समुद्रातील सर्व प्राणी समाविष्ट होतील, हे सर्व लोक अशा लोकांच्या कल्याणासाठी प्रार्थना करतात जे धर्माचे ज्ञान शिकवतात ज्यामध्ये लोकांसाठी मोक्ष आणि यश आहे.

Benefits from the Hadith

  1. लोकांना अल्लाहकडे बोलावण्याचा एक मार्ग म्हणजे लोकांना चांगुलपणाकडे आकर्षित करणे आणि उदाहरणे देणे.
  2. ज्ञान शिकणाऱ्या आणि त्याचे अधिकार पूर्ण करणाऱ्या, जसे की त्याचा सराव करणे आणि लोकांना आमंत्रित करणे, अशा उलेमांची प्रतिष्ठा खूप उच्च आहे.
  3. यामध्ये, विद्वान आणि विद्यार्थ्यांचा आदर करण्याकडे आणि त्यांच्यासाठी प्रार्थना करण्याकडे लक्ष वेधण्यात आले आहे.
  4. यामध्ये, लोकांना चांगले कर्म शिकवण्याकडे लक्ष वेधण्यात आले आहे कारण ते त्यांच्या मुक्तीचे आणि आनंदाचे साधन आहे.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Kurdish Hausa Portuguese Swahili Thai Assamese Dari Romanian Hungarian الجورجية
View Translations
More ...