عَنْ أَبِي الحَوْرَاءِ السَّعْدِيِّ قَالَ: قُلْتُ لِلْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ رضي الله عنهما: مَا حَفِظْتَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: حَفِظْتُ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«دَعْ مَا يَرِيبُكَ إِلَى مَا لاَ يَرِيبُكَ، فَإِنَّ الصِّدْقَ طُمَأْنِينَةٌ، وَإِنَّ الكَذِبَ رِيبَةٌ».
[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي وأحمد]
المزيــد ...

হাসান ইবন আলী রাদিয়াল্লাহু ‘আনহুমা থেকে মরফূ‘ হিসেবে বর্ণিত, "c2">“যে বিষয়ে তোমার সন্দেহ হয়, তা ছেড়ে দিয়ে যাতে সন্দেহের সম্ভাবনা নেই তা গ্রহণ কর।”
সহীহ - এটি তিরমিযী বর্ণনা করেছেন।

ব্যাখ্যা

মুমিনের ওপর ওয়াজিব হচ্ছে, না জেনে হারামে পতিত হওয়ার ভয়ে সন্দিহান হালালকে পরিত্যাগ করা; বরং যে ব্যাপারে সে সন্দেহ পোষণ করবে তা থেকে অবস্থান পরিবর্তন করে নিশ্চিত হালালের দিকে চলে যাওয়া, যেন তার অন্তরাত্মা প্রশান্তি পায়। পরিপূর্ণ হালালকে পাওয়ার জন্য হারাম, সন্দেহ ও যা অন্তরে খটকা সৃষ্টি করে তা থেকে দূরে থাকা।

অনুবাদ: ইংরেজি ফরাসি স্পানিস তার্কিশ উর্দু ইন্দোনেশিয়ান বসনিয়ান রুশিয়ান চাইনিজ ফার্সি তাগালোগ ইন্ডিয়ান সিংহলী উইঘুর কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ
অনুবাদ প্রদর্শন

শব্দার্থ