Category:
+ -

عَنْ أَبِي العَبَّاسِ، عَبْدِ الله بْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: كُنْت خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا، فَقَالَ:
«يَا غُلَامِ! إنِّي أُعَلِّمُك كَلِمَاتٍ: احْفَظِ اللَّهَ يَحْفَظْكَ، احْفَظِ الله تَجِدْهُ تُجَاهَكَ، إذَا سَأَلْتَ فَاسْأَلِ اللهَ، وَإِذَا اسْتَعَنْتَ فَاسْتَعِنْ بِاَللهِ، وَاعْلَمْ أَنَّ الأُمَّةَ لَوْ اجْتَمَعَتْ عَلَى أَنْ يَنْفَعُوكَ بِشَيْءٍ لَمْ يَنْفَعُوكَ إلَّا بِشَيْءٍ قَدْ كَتَبَهُ اللَّهُ لَكَ، وَإِنِ اجْتَمَعُوا عَلَى أَنْ يَضُرُّوكَ بِشَيْءٍ لَمْ يَضُرُّوكَ إلَّا بِشَيْءٍ قَدْ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَيْكَ؛ رُفِعَتِ الأَقْلَامُ، وَجَفَّتِ الصُّحُفُ». وَفِي رِوَايَةِ غَيْرِ التِّرْمِذِيِّ: «احْفَظِ اللهَ تَجِدْهُ أَمَامَكَ، تَعَرَّفْ إلَى اللهِ فِي الرَّخَاءِ يَعْرِفْكَ فِي الشِّدَّةِ، وَاعْلَمْ أَنَّ مَا أَخْطَأَكَ لَمْ يَكُنْ لِيُصِيبَكَ، وَمَا أَصَابَك لَمْ يَكُنْ لِيُخْطِئَكَ، وَاعْلَمْ أَنَّ النَّصْرَ مَعَ الصَّبْرِ، وَأَنْ الفَرَجَ مَعَ الكَرْبِ، وَأَنَّ مَعَ العُسْرِ يُسْرًا».

[صحيح] - [رواه الترمذي وغيره] - [الأربعون النووية: 19]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

Передається зі слів Абу аль-Аббаса, Абдуллага ібн Аббаса (нехай буде задоволений ними обома Аллаг), що він сказав: "Одного разу я сидів позаду Посланця Аллагa (мир йому і благословення Аллагa) і він сказав:
«О, юначе! Я навчу тебе кількох слів: Дотримуйся заповідей Аллагa, і Він захистить тебе. Дотримуйся заповідей Аллагa, і ти знайдеш Його перед собою. Якщо ти просиш, то проси в Аллагa, і якщо ти шукаєш допомоги, то шукай її в Аллагa. І знай, що якби вся громада зібралася, щоб принести тобі якусь користь, то вони б не принесли тобі користі нічим, крім того, що Аллаг уже написав для тебе. І якби вони зібралися, щоб заподіяти тобі якусь шкоду, то вони б не заподіяли тобі шкоди нічим, крім того, що Аллаг уже написав проти тебе. Пера вже підняті, а сувої висохли»".

-

Explanation

Ібн Аббас (нехай буде задоволений ним Аллаг) розповідає, що коли він був ще хлопчиком, то їхав верхи разом з пророком Мохаммадом (мир йому і благословення Аллагa), і тоді він сказав йому, що навчить його словам, які принесуть йому користь від Аллагa, а саме: зберігай Аллага, тобто зберігай відносини з Аллагом, дотримуючись Його заповіді, виконуючи Його накази та уникаючи Його заборон. Щоб Він знав, що ти покірний і близький до Нього, а не грішний. Якщо ти будеш це робити, то твоєю винагородою буде захист Аллагa від бід цього і вічного життя, і Він допоможе тобі в усіх твоїх справах, куди б ти не пішов. І якщо ти хочеш щось попросити, то проси лише в Аллагa, адже тільки Він відповідає тим, хто просить. І якщо ти хочеш допомоги, то шукай її лише в Аллагa. І будь упевнений, що ти не отримаєш користі, навіть якщо усі люди світу зберуться щоб бути корисними тобі, окрім того, що Аллаг вже встановив для тебе. І ніщо не нашкодить тобі, навіть якщо всі люди світу об'єднаються проти тебе, окрім того, що Аллаг вже визначив тобі. І що ця справа вже записана та визначена Аллагoм відповідно з Його мудрості і знань. А що Аллаг встановив, не може бути змінено. Аллаг буде з тим і попіклується про того, хто дотримується Його заповідей, виконуючи накази та уникаючи заборон. Для такої людини Аллаг буде близьким, наче Він знаходиться перед Своїм рабом і знає його стан, допомагає йому і підтримує. Якщо людина покірна Аллагy у добробуті, то Аллаг дає їй полегшення і вихід у скруті. Кожен віруючий повинен бути задоволеним тим, що Аллаг визначив для нього, чи то добро, чи зло. У часи труднощів і випробувань раб має бути терплячим, бо терпіння — це ключ до полегшення. Коли біда стає нестерпною, то полегшення завжди приходить від Аллагa. Адже після труднощів обов'язково настає полегшення.

Benefits from the Hadith

  1. Велика радісна звістка в тому, що якщо людину спіткали труднощі, то нехай вона очікує на скоре полегшення.
  2. Слова: «І знай, що те, що вразило тебе, не могло тебе оминути! А те, що оминуло тебе, не могло тебе вразити!», – втішають раба у випадку біди та втрати чогось цінного. Перша частина речення втішає при настанні неприємного, а друга – при втраті улюбленого.
Translation: English Urdu Indonesian Bengali Turkish Russian Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Thai Pashto Assamese Albanian amharic Gujarati Kyrgyz Nepali Dari Serbian Tajik Kinyarwanda Hungarian Czech الموري الولوف Azeri Uzbek الجورجية المقدونية الخميرية
View Translations
Categories
More ...