أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي سُجُودِهِ: «اللهُمَّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي كُلَّهُ دِقَّهُ، وَجِلَّهُ، وَأَوَّلَهُ وَآخِرَهُ وَعَلَانِيَتَهُ وَسِرَّهُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 483]
المزيــد ...
అబూ హురైరహ్ రదియల్లాహు అన్హు ఉల్లేఖన:
ప్రవక్త ముహమ్మద్ ﷺ తన సజ్దాలో ఇలా ప్రార్థించేవారు: "అల్లాహ్మ్మగ్ఫిర్లీ దంబీ కుల్లహు;దిఖ్ఖహు వజిల్లహు; వ అవ్వలుహు, వ ఆఖిరహు; వ అలానియ్యతహు, వ సిర్రహు. (ఓ అల్లాహ్! నా మొత్తం పాపాలను క్షమించు — అవి చిన్నవైనా, పెద్దవైనా, మొదటివైనా, చివరివైనా, ప్రత్యక్షంగా చేసినవైనా, రహస్యంగా చేసినవైనా."
[దృఢమైనది] - [దాన్ని ముస్లిం ఉల్లేఖించారు] - [صحيح مسلم - 483]
ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం తన సజ్దాలో దుఆ చేస్తూ ఇలా పలికేవారు: "(అల్లాహహుమ్మగ్ఫిర్లీ దంబీ) అంటే ఓ అల్లాహ్! నా పాపాలను క్షమించు" అని అర్థం: నా పాపాలను దాచిపెట్టు (ఈ ప్రపంచంలోనూ మరియు పరలోకంలోనూ), వాటి ప్రభావం నుండి నన్ను రక్షించు, వాటిని పూర్తిగా మాఫీ చేయి, నన్ను క్షమించు, నాపై దయ జూపు; (కుల్లహు) "అన్నీ" అంటే: చిన్నవి, తక్కువ సంఖ్యలో ఉన్నవి (దిక్కహ్ = చిన్నవి, తక్కువవి); పెద్దవి, ఎక్కువ సంఖ్యలో ఉన్నవి (వజిల్లహు = పెద్దవి, ఎక్కువవి); (أوله وآخره) మొదటి పాపం నుండి చివరి పాపం వరకు, మధ్యలో ఉన్నవన్నీ; (علانيته وسره) బహిరంగంగా జరిగినవి అయినా, రహస్యంగా జరిగినవి అయినా (ఎవరూ చూడని చోట) అవి నీకు తప్ప ఇంకెవ్వరికీ తెలియవు; నీవు పరమ పవిత్రుడవు.
التضرع إلى الله تعالى، وطلبه المغفرة من جميع الذنوب، الصغائر والكبائر.قننeudi,y
التضرع إلى الله تعالى، وطلبه المغفرة من جميع الذنوب، الصغائر والكبائر.قننeudi,y
التضرع إلى الله تعالى، وطلبه المغفرة من جميع الذنوب، الصغائر والكبائر.قننeudi,y
التضرع إلى الله تعالى، وطلبه المغفرة من جميع الذنوب، الصغائر والكبائر.قننeudi,y