عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رَضيَ اللهُ عنهُما قَالَ:
كُنْتُ عِنْدَ مِنْبَرِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ رَجُلٌ: مَا أُبَالِي أَلَّا أَعْمَلَ عَمَلًا بَعْدَ الإِسْلَامِ إِلَّا أَنْ أُسْقِيَ الحَاجَّ، وَقَالَ آخَرُ: مَا أُبَالِي أَلَّا أَعْمَلَ عَمَلًا بَعْدَ الإِسْلَامِ إِلَّا أَنْ أَعْمُرَ المَسْجِدَ الحَرَامَ، وَقَالَ آخَرُ: الجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللهِ أَفْضَلُ مِمَّا قُلْتُمْ، فَزَجَرَهُمْ عُمَرُ، وَقَالَ: لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ عِنْدَ مِنْبَرِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَوْمُ الجُمُعَةِ، وَلَكِنْ إِذَا صَلَّيْتُ الجُمُعَةَ دَخَلْتُ فَاسْتَفْتَيْتُهُ فِيمَا اخْتَلَفْتُمْ فِيهِ، فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: {أَجَعَلْتُمْ سِقَايَةَ الْحَاجِّ وَعِمَارَةَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ كَمَنْ آمَنَ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ} [التوبة: 19] الآيَةَ إِلَى آخِرِهَا.
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1879]
المزيــد ...
От Ан-Ну'мана ибн Башира, да будет доволен ими Аллах, передаётся, что он сказал:
«Я находился у минбара посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Тогда один человек сказал: “Я не нуждаюсь в совершении какого-либо иного дела после принятия Ислама, кроме как поить паломников”. Другой сказал: “Я не нуждаюсь в совершении какого-либо иного дела после принятия Ислама, кроме ухода и содержания Заповедной мечети”. А третий сказал: “Джихад на пути Аллаха является лучшим и превосходит то, что вы упомянули”. Тогда ‘Умар одёрнул их и сказал: “Не повышайте ваших голосов у минбара посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, — ведь сегодня пятница. Но когда я совершу пятничную молитву, я войду и спрошу его, да благословит его Аллах и приветствует, о том, в отношении чего вы разошлись во мнении”. И тогда Всевышний и Великий Аллах ниспослал: “Неужели утоление жажды паломника и содержание Заповедной мечети вы приравниваете к деяниям тех, кто уверовал в Аллаха и в Последний день…” (сура 9 «ат-Тауба», аят 19) — и далее до конца аята».
[Достоверный] - [передал Муслим] - [صحيح مسلم - 1879]
Ан-Ну‘ман ибн Башир, да будет доволен ими Аллах, сообщил, что он сидел у минбара пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и услышал, как один человек сказал: «Я не нуждаюсь в совершении какого-либо иного дела после того, как принял Ислам, кроме как поить паломников». А другой сказал: «Я не нуждаюсь в совершении какого-либо иного дела после того, как принял Ислам, кроме как ухаживать и содержать Заповедную мечеть». И третий сказал: «Джихад на пути Аллаха лучше и превосходит то, что вы оба упомянули». Тогда 'Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, одёрнул их за то, что они повышали свои голоса у минбара пророка, да благословит его Аллах и приветствует, — а это было утро пятницы. Он сказал: «Когда я совершу пятничную молитву, я войду и спрошу пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о том, в чём вы разошлись во мнении». И Всевышний и Великий Аллах ниспослал:
"Неужели утоление жажды паломника и содержание Заповедной мечети вы приравниваете к деяниям тех, кто уверовал в Аллаха и в Последний день и сражался на Его пути? Они не равны перед Аллахом, и Аллах не ведет прямым путем несправедливых людей". (сура 9 «Покаяние», аят 19).