عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضيَ اللهُ عنهما:
سَأَلَ رَجُلٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَلَى المِنْبَرِ، مَا تَرَى فِي صَلاَةِ اللَّيْلِ، قَالَ: «مَثْنَى مَثْنَى، فَإِذَا خَشِيَ الصُّبْحَ صَلَّى وَاحِدَةً، فَأَوْتَرَتْ لَهُ مَا صَلَّى» وَإِنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «اجْعَلُوا آخِرَ صَلاَتِكُمْ وِتْرًا» فَإِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِهِ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 472]
المزيــد ...
‘Abdullah fiul lui Omar (Allah să fie mulțumit de el și tatăl său) a relatat:
În timp ce acesta se afla la amvon, un bărbat l-a întrebat pe Profet (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) : „Ce ne poți spune despre rugăciunea de noapte?” El a spus: „Două câte două (Rakat); iar când se teme că ivirea zorilor se apropie, să se roage o singură Unitate de Rugăciune, care va fi Uitr pentru ceea ce el s-a rugat (adică va împlini un număr impar de Rakat).” Și obișnuia el să spună: „Faceți ultima voastră rugăciune de noapte Uitr (adică în număr impar)”, căci Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a poruncit aceasta.
[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Bukhari și Muslim] - [Sahih Bukhari - 472]
Un bărbat i-a spus Profetului (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) în timp ce predica de la amvon: „O, Trimis al lui Allah, învață-mă cum să mă rog rugăciunea de noapte.” Atunci el (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: „Te rogi și dai Salutul de Pace după fiecare două Unități de Rugăciune; iar dacă te temi că se apropie răsărirea zorilor, roagă-te o Unitate de rugăciune care va face Uitr (impar) ceea ce te-ai rugat.” Și el (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) obișnuia să recomande ca ultima rugăciune a nopții să fie Uitr (adică în număr impar).