+ -

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضيَ اللهُ عنهما:
سَأَلَ رَجُلٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَلَى المِنْبَرِ، مَا تَرَى فِي صَلاَةِ اللَّيْلِ، قَالَ: «مَثْنَى مَثْنَى، فَإِذَا خَشِيَ الصُّبْحَ صَلَّى وَاحِدَةً، فَأَوْتَرَتْ لَهُ مَا صَلَّى» وَإِنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «اجْعَلُوا آخِرَ صَلاَتِكُمْ وِتْرًا» فَإِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِهِ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 472]
المزيــد ...

این ترجمه نیاز به بررسی و تدقیق بیشتر دارد.

عبدالله بن عمر رضی الله عنهما روایت می‌کند:
مردی از پیامبر صلى الله عليه وسلم —در حالی که بر منبر خطبه می‌خواند— پرسید: درباره نماز شب چه می‌فرمایید؟ فرمود: «دو رکعت دو رکعت (خوانده می‌شود) و هنگامی که از طلوع فجر بیم داشت، یک رکعت بخواند تا نمازهایش به وتر پایان پذیرد» و همچنین می‌فرمود: «آخرین نماز شب خود را وتر قرار دهید» زیرا پیامبر صلى الله عليه وسلم به آن امر فرموده است.

[صحیح] - [متفق علیه] - [صحیح بخاری - 472]

توضیح

مردی از پیامبر صلى الله عليه وسلم —در حالی که بر منبر خطبه می‌خواند— پرسید: ای رسول الله! به من بیاموز که چگونه نماز شب بخوانم؟ پس پیامبر صلى الله عليه وسلم فرمود: دو رکعت دو رکعت نماز بخوان و بعد از هر دو رکعت سلام بده و هنگامی که از طلوع فجر بیم داشتی، یک رکعت بخوان تا نمازهایت با وتر به پایان رسد، و همانا پیامبر صلى الله عليه وسلم توصیه می‌فرمود که آخرین نماز شب، وتر باشد.

از فوائد حدیث

  1. اصل در نماز شب این است که نمازگزار در غیر وتر، پس از هر دو رکعت سلام دهد.
  2. نماز شب به تعداد معینی محدود نشده است؛ زیرا لفظ حدیث مطلق است.
  3. نووی می‌گوید: «نماز شب و روز دو رکعت دو رکعت است»، این حدیث بر بیان بهترین شیوه حمل می‌شود و آن این که پس از هر دو رکعت سلام دهد و مستحب است که در نوافل شب و روز، پس از هر دو رکعت سلام دهد.
  4. نووی می‌گوید: در این حدیث دلیل بر آن است که سنت، قرار دادن وتر به عنوان آخرین نماز شب است و نیز دلیل بر آن است که وقت وتر با طلوع فجر به پایان می‌رسد، این نظر مشهور در مذهب ما و مورد قبول جمهور علماست.
ترجمه: انگلیسی اردو اسپانوی اندونزیایی اویگوری بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی هندی چینایی فارسی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی تايلندی آسامی مجارستانی الجورجية المقدونية
مشاهدۀ ترجمه ها