عَنِ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنين رَضيَ اللهُ عنها زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
أَنَّ الْحَوْلَاءَ بِنْتَ تُوَيْتِ بْنِ حَبِيبِ بْنِ أَسَدِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى مَرَّتْ بِهَا وَعِنْدَهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: هَذِهِ الْحَوْلَاءُ بِنْتُ تُوَيْتٍ، وَزَعَمُوا أَنَّهَا لَا تَنَامُ اللَّيْلَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَنَامُ اللَّيْلَ! خُذُوا مِنَ الْعَمَلِ مَا تُطِيقُونَ، فَوَاللهِ لَا يَسْأَمُ اللهُ حَتَّى تَسْأَمُوا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 785]
المزيــد ...
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਾਂ! ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਹਾਦੀਸ ਦਾ ਅੱਗੇ ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ ਅਨਵਾਦ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ? ਜਾਂ ਇਸਨੂੰ ਪੂਰਾ ਪੰਜਾਬੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣਾ ਹੈ?
ਹੁਲਾਅ ਬਿੰਤ ਤੁਵੈਤ ਬਨ ਹਬੀਬ ਬਨ ਅਸਦ ਬਨ ਅਬਦੁਲ ਉਜ਼ਜ਼ਾ ਨੇ ਨਬੀ ﷺ ਦੇ ਨਾਲ ਮੌਜੂਦਗੀ ਵਿੱਚ ਗੁਜ਼ਰਿਆ। ਮੈਂ ਕਿਹਾ: “ਇਹ ਹੁਲਾਅ ਬਿੰਤ ਤੁਵੈਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਰਾਤ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸੁੱਦੀ।”ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ: “ਰਾਤ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸੁੱਦੀ! ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਅਮਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਹੋ ਹੀ ਲਵੋ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਸ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਵਾਹਿ ਵਾਹਿ, ਅੱਲਾਹ ਕਦੇ ਬੋਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਬੋਰ ਨਾ ਹੋ ਜਾਵੋ।”
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 785]
ਹੁਲਾਅ ਬਿੰਤ ਤੁਵੈਤ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁਮ ਅੰਮੁਲ ਮੋਮਿਨੀ ਆਇਸ਼ਾ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਸੀ, ਅਤੇ ਨਬੀ ﷺ ਦੇ ਉਸਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਤੇ ਉਹ ਉੱਥੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਗਈ। ਆਇਸ਼ਾ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਫਰਮਾਇਆ: ਇਹ ਔਰਤ ਰਾਤ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸੁੰਦੀ, ਬਲਕਿ ਉਹ ਰਾਤ ਨੂੰ ਨਮਾਜ਼ ਨਾਲ ਬਤੀਤ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਫਿਰ ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਉਸਦੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ‘ਤੇ ਸਖਤੀ ਨੂੰ ਨਾਪਸੰਦ ਕਰਦਿਆਂ ਫਰਮਾਇਆ: “ਰਾਤ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸੁੱਦੀ! ਤੁਸੀਂ ਉਹੇ ਨੇਕ ਅਮਲ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਮੁਸੱਲਤ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਵਾਹਿ ਵਾਹਿ, ਅੱਲਾਹ ਆਪਣੇ ਆਗਿਆਕਾਰ ਨੇਕ ਬੰਦਿਆਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਮਲਾਂ, ਭਲਾਈਆਂ ਅਤੇ ਨੇਕੀ ਭਰੇ ਕੰਮਾਂ ਦਾ ਸਵਾਲ ਦੇਣ ਤੋਂ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਬੋਰ ਹੁੰਦਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਬੋਰ ਹੋ ਕੇ ਅਮਲ ਛੱਡ ਨਾ ਦੇਵੋ।”