+ -

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضيَ اللهُ عنهُما أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
نَهَى عَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ، وَعَنْ كُلِّ ذِي مِخْلَبٍ مِنَ الطَّيْرِ.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1934]
المزيــد ...

अब्दुल्लाह बिन अब्बास (रजियल्लाहु अन्हुमा) ले बयान गरेका छन्,
रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले हरेक तीखो दाँत भएको जङ्गली जनावर र पन्जा (नङ) ले शिकार गर्ने चराको मासु खान निषेध गर्नुभएको छ ।

[सही] - [मुस्लिमले वर्णन गरेका छन्] - [सही मुस्लिम - 1934]

व्याख्या

नबी (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले हरेक हिंसक जनावर (जसले आफ्नो दाँतको सहायताले शिकार गर्छ) र पन्जा नङ्ग्राले च्यातेर वा समातेर शिकार गर्ने हरेक चरा खान निषेध गर्नुभएको छ।

हदीसका केही फाइदाहरू

  1. इस्लामले खाने कुरा, पेय पदार्थ र अन्य सबै कुराहरूमा राम्रो चीजहरू प्रयोग गर्न प्रेरित गरेको छ ।
  2. खाद्य वस्तुहरू मूल रुपमा हलाल (अनुमत) हुन्छन्; हराम (वर्जित) केवल ती वस्तुहरू हुन्छन् जसको निषेधमा स्पष्ट प्रमाण छ।
अनुवाद: अंग्रेजी उर्दू इन्डोनेसिया बंगाली फ्रान्सेली टर्की रशियन बोस्नियाली सिंहला हिन्दी चिनियाँ फारसी भियतनामी तागालोग कुर्दिश हौसा पोर्चुगिज मलयालम तेलगु सवाहिली थाई जर्मन पुश्तु असमिया अल्बेनियन् स्विडेनी अम्हारिक डच गुजराती किर्गिज लिथुआनियाली एल्ड्रेया सर्बियाई किन्यारवाण्डा रोमानियन हंगेरी चेक الموري मालागासी ओरोमो कन्नड الولوف अजेरी युक्रेनी الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
अनुवादहरू हेर्नुहोस्