+ -

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضيَ اللهُ عنهُما أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
نَهَى عَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ، وَعَنْ كُلِّ ذِي مِخْلَبٍ مِنَ الطَّيْرِ.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1934]
المزيــد ...

Ибн Абас, Аллах нека е задоволен со него, раскажува дека Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем,
го забранил јадењето месо од сите ѕверови што имаат очњаци и од сите птици што имаат канџи.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 1934]

Објаснување

Веровесникот, салаллаху алејхи ве селем, забранил јадење месо од сите диви ѕверови што ловат со канини (очни заби), како и од сите птици што го фаќаат и распарчуваат пленот со канџи.

من فوائد الحديث

  1. Исламот се грижи за дозволеноста и чистотата во сè, вклучувајќи ја и храната и пијалаците.
  2. Основното правило за храната е дека таа е дозволена, освен ако има јасен доказ што укажува на нејзината забрана.
Превод: Англиски Урду Индонезиски Француски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Малајалам Телгу Свахили التايلندية بشتو الأسامية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية القيرقيزية النيبالية الصربية الرومانية المجرية الموري المالاجاشية الجورجية
Преглед на преводи