عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: كان أهل الكتاب يقرؤون التوراة بالعبرانية، ويفسرونها بالعربية لأهل الإسلام، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "لا تصدقوا أهل الكتاب ولا تكذبوهم، وقولوا: {آمنا بالله وما أنزل إلينا}" [البقرة: 136] الآية.
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

အဗူဟုရိုင်ရဟ်(ရဿွိယလ္လာဟုအန်ဟု)က ဆင့်ပြန်ခဲ့သည်။ ဂျူး(ယဟူဒီ)တို့သည် သောင်ရာသ်ကျမ်းကို ဟီဗရူးဘာသာစကားဖြင့် ဖတ်ရွတ်ပြီးမွတ်စ်လင်မ်များကို အရဗီဘာသာစကားဖြင့် ရှင်းပြလေ့ရှိကြသည်။ ထိုအခါ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော် (ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်းဟိဝစလ္လမ်)က မိန့်တော်မူသည်မှာ- သင်တို့သည် ကျမ်းရပုဂ္ဂိုလ်များကို ထောက်ခံခြင်းလဲ မပြုကြနှင့် ငြင်းပယ်ခြင်းလည်း မပြုကြနှင့်။ သင်တို့သည် ဤအတိုင်းသာပြောဆိုကြကုန် (ကျွန်ုပ်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကိုလည်းကောင်း၊ ကျွန်ုပ်တို့ထံချပေးခြင်းခံရသည့် ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်ကိုလည်းကောင်း အီမာန်သက်ဝင်ယုံကြည်ခဲ့ကြပါသည်။) ကုရ်အာန် (၂:၁၃၆)
ဤဟဒီးဆ်သည် ဆွဟီးဟ် အဆင့်ရှိသည်။ - ဗုခါရီကျမ်း။

ရှင်းလင်းချက်

အဗူဟုရိုင်ရဟ်(ရဿွိယလ္လာဟုအန်ဟု)က ပြောကြားခဲ့သည်မှာ- ကျမ်းရပုဂ္ဂိုလ် ယဟူဒီတို့သည် သောင်ရာသ်ကျမ်းကို ၎င်းတို့၏ဘာသာစကားဖြစ်သည့် ဟီဗရူးဘာသာစကားဖြင့် ဖတ်ပြပြီး အစ္စလာမ်ဘာသာဝင် မွတ်စ်လင်မ်များကို အရဗီဘာသာဖြင့် ရှင်းပြလေ့ရှိသည်။ ထိုအခါ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော် (ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်းဟိဝစလ္လမ်)က မိန့်တော်မူခဲ့သည်မှာ- ကျမ်းရပုဂ္ဂိုလ်များကို အသင်တို့ ထောက်ခံခြင်းလည်းမပြုကြနှင့် ငြင်းပယ်ခြင်းလည်းမပြုကြနှင့် ဆိုလိုသည်မှာ ၎င်းတို့၏ ပြောကြားချက်များ၊ ရှင်းလင်းချက်များသည် ဖြစ်ရပ်မှန်နှင့် ကိုက်ညီသည်ဖြစ်စေ၊ ဆန့်ကျင်သည်ဖြစ်စေ ထိုစကားများကို လက်ခံခြင်း မပြုကြနှင့်။ အသင်တို့သည် ရစူလ်တမန်တော်များအပေါ်ချပေးထားသော ကျမ်းဂန်များကို ထောက်ခံယုံကြည်ကာ အသင်တို့၏ ရစူလ်တမန်တော် (ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်းဟိဝစလ္လမ်)၏ နှုတ်တော်မှတဆင့် အသင်တို့ထံ ရောက်ရှိလာသောအရာများကိုသာ လက်ခံကျင့်သုံးကြပါ။ အကယ်၍ ၎င်းတို့က အသင်တို့အား ပြောပြသည့်အကြောင်းအရာသည် အမှား၊အမှန် ဝေခွဲမရသည့် ကိစ္စမျိုးလည်းဖြစ်နိုင်သည်။သို့ဖြစ်၍ ကိစ္စတစ်ခုသည် မှန်ကန်နေပြီး ၎င်းကိုသင်တို့ငြင်းပယ်လိုက်ခြင်း သို့မဟုတ် ကိစ္စတစ်ခုသည် မှားယွင်းနေပြီး ၎င်းကိုသင်တို့ ထောက်ခံလိုက်ခြင်းမျိုးမဖြစ်စေရန်ဖြစ်သည်။ အကယ်၍ ထိုသို့ပြုမိပါက အပြစ်ထိုက်မည်ဖြစ်သည်။ တမန်တော်မြတ်(ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်းဟိဝစလ္လမ်)သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ရှရီအဟ်တရားတော်နှင့်ဆန့်ကျင်သည့် ကိစ္စများ၌ ၎င်းတို့ကိုငြင်းဆန်ခြင်းနှင့် ရှရီအဟ်တရားတော်နှင့် ကိုက်ညီသည့် ကိစ္စများ၌ ၎င်းတို့အား ထောက်ခံခြင်းတို့ကို တားမြစ်ရန် ရည်ရွယ်ခဲ့ခြင်း မဟုတ်ပေ။ ထို့ပြင် (ကျွန်ုပ်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို လည်းကောင်း၊ ကျွန်ုပ်တို့ထံချပေးခြင်းခံရသည့် ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်ကိုလည်းကောင်း အီမာန်သက်ဝင်ယုံကြည်ခဲ့ကြပါသည်။) ကုရ်အာန် (၂:၁၃၆) ဟူ၍သာပြောဆိုကြကုန်ဟု မိန့်ကြားတော်မူခဲ့သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ ဤအာယသ်တော်အား အပြည့်အစုံ ရွတ်ဖတ်ခဲ့သည်။ ဤအာယသ်တော်သည် ‘အစ္စရာအီလီယာသ်’ကျမ်းရပုဂ္ဂိုလ်များထံမှ လာရှိသည့် အကြောင်းအရာများနှင့် သက်ဆိုင်သည့် အမိန့်ပညတ်ချက်ပင်ဖြစ်သည်။

ဘာသာပြန်: အင်္ဂလိပ် ပြင်သစ် စပိန် တူရကီ အုရ်ဒူ အင်ဒိုနီးရှား ဘော့စနီးယား ဘင်္ဂလီ တရုတ် ဖါရစီ(ပါရှန်း) ဟင်ဒီ ဗီယက်နမ် ဆင်ဟာလီ ဝီဂါ ကာ့ဒ် ဟောက်ဆာ မလေးရာလမ် တေလဂူ ဆွာဟီလီ တမီးလ် ထိုင်း ပါရှ်တို အာသံ အယ်လ်ဘေးနီးယန် السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
ဘာသာပြန်များကို ကြည့်ရှုရန်

ဟဒီးဆ်မှ သိမှတ်ဖွယ်ရာများ

  1. ‘အစ္စရာအီလီယာသ်’ကျမ်းရပုဂ္ဂိုလ်များထံမှ လာရှိသည့် ဆင့်ပြန်ချက်များကို ဆင့်ပြန်ခွင့်ရှိသော်လည်း ယင်းတို့ကို ထောက်ခံခြင်း၊ ငြင်းဆန်ခြင်း မပြုရပေ။
  2. မှန်ကန်သည့် အကြောင်းအရာတစ်ခုကို ငြင်းပယ်လိုက်ခြင်း သို့မဟုတ် မမှန်ကန်သည့် အကြောင်းအရာတစ်ခုကို ထောက်ခံလိုက်ခြင်းမျိုး မဖြစ်စေရန်အတွက် ကျမ်းရပုဂ္ဂိုလ်များကို ထောက်ခံခြင်း၊ ငြင်းပယ်ခြင်းမပြုရပေ။
ထပ်၍