عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ السَّاعِدِيِّ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
اسْتَعْمَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا عَلَى صَدَقَاتِ بَنِي سُلَيْمٍ، يُدْعَى ابْنَ اللُّتْبِيَّةِ، فَلَمَّا جَاءَ حَاسَبَهُ، قَالَ: هَذَا مَالُكُمْ وَهَذَا هَدِيَّةٌ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَهَلَّا جَلَسْتَ فِي بَيْتِ أَبِيكَ وَأُمِّكَ، حَتَّى تَأْتِيَكَ هَدِيَّتُكَ إِنْ كُنْتَ صَادِقًا» ثُمَّ خَطَبَنَا، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: «أَمَّا بَعْدُ، فَإِنِّي أَسْتَعْمِلُ الرَّجُلَ مِنْكُمْ عَلَى العَمَلِ مِمَّا وَلَّانِي اللَّهُ، فَيَأْتِي فَيَقُولُ: هَذَا مَالُكُمْ وَهَذَا هَدِيَّةٌ أُهْدِيَتْ لِي، أَفَلاَ جَلَسَ فِي بَيْتِ أَبِيهِ وَأُمِّهِ حَتَّى تَأْتِيَهُ هَدِيَّتُهُ، وَاللَّهِ لاَ يَأْخُذُ أَحَدٌ مِنْكُمْ شَيْئًا بِغَيْرِ حَقِّهِ إِلَّا لَقِيَ اللَّهَ يَحْمِلُهُ يَوْمَ القِيَامَةِ، فَلَأَعْرِفَنَّ أَحَدًا مِنْكُمْ لَقِيَ اللَّهَ يَحْمِلُ بَعِيرًا لَهُ رُغَاءٌ، أَوْ بَقَرَةً لَهَا خُوَارٌ، أَوْ شَاةً تَيْعَرُ» ثُمَّ رَفَعَ يَدَهُ حَتَّى رُئِيَ بَيَاضُ إِبْطِهِ، يَقُولُ: «اللَّهُمَّ هَلْ بَلَّغْتُ» بَصْرَ عَيْنِي وَسَمْعَ أُذُنِي.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6979]
المزيــد ...
हजरत अबू हुमैद सईदी (रह.) यांच्याकडून असे सांगितले आहे की ते म्हणतात:
रसूलल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम यांनी बनू सुलेमच्या जकात वसूल करण्यासाठी एका व्यक्तीची नियुक्ती केली, ज्याचे नाव इब्नुल लुत्बिया होते. जेव्हा तो परत आला तेव्हा त्याने त्याचा हिशोब घेतला. तो म्हणाला: ही तुमची जकात आहे आणि ती मला भेट म्हणून देण्यात आली आहे. प्रेषित (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) म्हणाले: "जर तो खरा असेल तर तो त्याच्या पालकांच्या घरी का बसला नाही जेणेकरून त्याचे दान त्याच्याकडे येईल?" मग पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) यांनी आम्हाला एक उपदेश दिला, अल्लाहची स्तुती आणि आशीर्वाद त्याच्यावर असोत नंतर ते म्हणाले: "आता यानंतर, मी तुमच्यापैकी एकाला अल्लाहने माझ्यावर सोपवलेल्या कामासाठी नियुक्त करतो. तो येतो आणि म्हणतो: ही तुमची मालमत्ता आहे आणि ती मला भेट म्हणून देण्यात आली आहे. मग तो त्याच्या पालकांच्या घरी बसू शकत नव्हता का जेणेकरून त्याचे भेटवस्तू त्याच्याकडे तेथे पोहोचले असते? अल्लाहची शपथ! तुमच्यापैकी जो कोणी त्याच्या हक्काची कोणतीही वस्तू घेऊन जाईल, तो कयामतच्या दिवशी अल्लाहला त्याच्या डोक्यावर घेऊन भेटेल. मी कयामतच्या दिवशी तुमच्यापैकी कोणालाही कयामतच्या दिवशी एक उंट, रडणारी गाय किंवा रडणारी बकरी घेऊन जाताना ओळखेन." मग त्यांनी आपला हात इतका उंचावला की त्यांच्या काखेचा पांढरापणा दिसू लागला आणि म्हणाले: "हे अल्लाह! मी (तुमच्याकडून संदेश) पोहोचवला आहे का?" माझे दोन्ही डोळे दिसत आहेत आणि माझे दोन्ही कान ऐकत आहेत.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6979]
पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) यांनी बनू सुलेम जमातीतून जकात वसूल करण्यासाठी इब्न लुत्बिया नावाच्या एका व्यक्तीची नियुक्ती केली. जेव्हा तो मदीनाला परतला तेव्हा पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) यांनी त्याने जमा केलेल्या आणि खर्च केलेल्या पैशाचा हिशोब घेतला. म्हणून इब्न लुत्बिया म्हणाले: ही तुम्ही जकातमधून गोळा केलेली संपत्ती आहे आणि ही संपत्ती मला भेट म्हणून देण्यात आली आहे. तो, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, असे सांगितले: जर तुम्ही खरे असाल तर तुम्हाला भेटवस्तू दिली जाईल का हे तुम्ही तुमच्या वडिलांच्या आणि आईच्या घरी बसून पाहू शकत नाही का? खरंच, ज्या हक्कांसाठी तुम्ही काम केले आहे तेच भेटवस्तूचे कारण आहे आणि जर तुम्ही तुमच्या घरात राहिला असता तर तुम्हाला काहीही दिले गेले नसते. म्हणून, तुम्हाला ती भेट म्हणून मिळाली आहे म्हणून ती कायदेशीर मानणे तुमच्यासाठी योग्य नाही. मग तो व्यासपीठावर बसला आणि उपदेश करू लागला, आणि तो रागावला. त्याने अल्लाहची स्तुती केली आणि नंतर म्हणाला: यानंतर, मी तुमच्यापैकी एकाला अल्लाहने मला दिलेल्या जकात आणि गनीतींचा प्रशासक म्हणून नियुक्त करतो. मग तो त्याच्या कामावरून येतो आणि म्हणतो: हे तुमच्यासाठी आहे आणि ही मला मिळालेली भेट आहे! त्याला त्याचे दान मिळेपर्यंत तो त्याच्या आईवडिलांच्या घरी का बसत नाही? अल्लाहची शपथ! जो कोणी त्याला त्याच्या हक्कापेक्षा जास्त दिलेले दान घेईल, तो कयामतच्या दिवशी अल्लाहला त्याच अवस्थेत भेटेल ज्या अवस्थेत तो ते दान त्याच्या मानेवर घेऊन असेल. मग ते उंट गर्जना करत असेल, किंवा गाय ओरडत असेल किंवा बकरी ओरडत असेल. मग त्याने आपले दोन्ही हात इतक्या जोरात वर केले की तिथे बसलेल्या लोकांना त्याच्या बगलांचा पांढरापणा दिसू लागला आणि मग तो म्हणाला: हे अल्लाह! मी अल्लाहचे आदेश तुम्हाला पोहोचवले आहेत. मग अबू हुमैद सईदी (अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न असो) म्हणाले: हे माझ्या डोळ्यांनी पाहिले आणि माझ्या कानांनी ऐकले.