+ -

عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ العَوَّامِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لَأَنْ يَأْخُذَ أَحَدُكُمْ حَبْلَهُ، فَيَأْتِيَ بِحُزْمَةِ الحَطَبِ عَلَى ظَهْرِهِ، فَيَبِيعَهَا، فَيَكُفَّ اللَّهُ بِهَا وَجْهَهُ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَسْأَلَ النَّاسَ أَعْطَوْهُ أَوْ مَنَعُوهُ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 1471]
المزيــد ...

Az-Zubayr bin al-'Awwám-tól (Allah legyen elégedett vele), aki továbbította a Prófétától (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), aki azt mondta:
"Bizony jobb ha bárki közületek fog egy darab kötelet és azzal egy köteg tűzifát vesz a hátára, majd eladja; ezáltal Allah megmenti a önbecsülését és megvédi attól, hogy az emberektől kelljen kéregetnie; akik vagy adnak neki, vagy visszautasítják."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Al-Bukhārī jegyezte le] - [Al-Bukhārī Ṣaḥīḥ-ja (Hiteles) - 1471]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) elmagyarázta: jobb ha az ember bármilyen munkát is végez, legyen az akár egy szál kötéllel fát gyűjt majd a hátán elviszi majd eladja azt és annak bevételéből ehet, vagy adakozhat; mert ilyen módon független lesz az emberektől, nem szorulva rájuk, arca, becsülete és önérzete megmenekül a kérés terhétől - ez sokkal jobb a számára, mint az ha kérnie kellene, az emberek pedig vagy adnak neki vagy visszautasítják a kérését. Az emberektől való kérés, kéregetés - megalázó. A hívő ember pedig tiszteletre méltó és nem alantas megalázott.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Buzdítás a kéregetéstől való tartózkodásra és az önállóság megőrzésére.
  2. A munkára való buzdítás, hogy általa megélhetési forráshoz juthasson az egyén; ez még akkor is jobb, ha a felnőtt ember, más emberek szemében egyszerű vagy olykor alantasnak tűnő munkát vállal is el.
  3. Az Iszlám harcol a koldulás és a munkanélküliség ellen; ezért buzdít a megélhetésért tett erőfeszítésre és a munkára, még akkor is ha az nagyon megterhelő; mint például a tűzifa kivágása és összegyűjtése.
  4. Nem megengedett a kérés, a kéregetés ha valaki rendelkezik a munkához szükséges képességgel és meg tudja keresni a megélhetését.
  5. Ha az uralkodótól kér valaki, az szükség esetén megengedett. A Magasztos és a Fenséges Allah mondja: {Azoknak sem (lehet felróni), akiknek amikor eljöttek hozzád, hogy lásd el őket hátasállattal, te mondtad: "Nincs miből ellátnom benneteket hátasállattal." Elfordultak és a szemüket a könny öntötte el amiatt, hogy nincs semmijük, amit hozzájárulásként adhatnának.} [A Megbánás: 92; Q 9:92].
  6. Ha valaki arra kényszerül, hogy kérjen, mert képtelen megélhetését biztosítani, vagy tűzifát gyűjteni, megengedett a számára, hogy kérjen, ám nem szabad nagyon erőszakosan és túlzott tolakodással tenni. A Magasztos és Fenséges Allah mondja: {Nem kérnek tolakodó módon az emberektől} [A Tehén:273; Q 2:273].
  7. An-Nawawi mondta: itt az olvasható: buzdítás az önkéntes adakozásra és a kezünk munkájából való megélésre; a megélhetési források legyenek törvényileg engedélyezettek.
A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Szuahéli Román الجورجية
A fordítások mutatása
Több