عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لَا يَشْكُرُ اللَّهَ مَنْ لَا يَشْكُرُ النَّاسَ»

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد] - [سنن أبي داود: 4811]
المزيــد ...

Cette traduction a besoin de plus de révision et de vérification.

Abôu Hurayra (qu'Allah l’agrée) rapporte que le Prophète ﷺ a dit :
« N’est pas reconnaissant envers Allah celui qui ne remercie pas les gens. »

[Authentique] - [Rapporté par Abû Dâwud, At-Tirmidhî et Ahmad] - [Sunan Abû Dâwud - 4811]

L'explication

Le Prophète ﷺ informe que, d’ordinaire, ne remercie pas Allah celui qui ne remercie pas les gens pour le bien et la bonté qu’ils lui ont faits ; car l’un des deux devoirs est lié à l’autre : celui dont l’habitude est l’ingratitude envers les gens et l’abandon de leur gratitude, son habitude sera l’ingratitude envers le bienfait d’Allah et la négligence de Son remerciement.

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. L’importance de remercier les gens pour le bienfait.
  2. Le Bienfaiteur, en vérité, c’est Allah — et les créatures ne sont que des causes qu’Il met au service de qui Il veut. Ainsi, remercier les gens fait partie de la gratitude envers Allah.
  3. Remercier les gens pour leur bienfait est un signe de perfection du caractère.
La traduction: L'anglais L'indonésien Le bengali Le russe Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Portugais Swahili Thaïlandais Assamais الهولندية الغوجاراتية الدرية المجرية الجورجية المقدونية الخميرية البنجابية
Présentation des traductions
Plus