عن عائشة رضي الله عنها قالت: جَاءَتنِي مِسْكِينَة تَحمِل ابنَتَين لها، فَأَطْعَمْتُها ثَلاثَ تَمَرَات، فَأَعْطَت كُلَّ وَاحِدَة مِنْهُما تَمْرَة وَرَفَعت إِلَى فِيهَا تَمْرَة لِتَأكُلَها، فَاسْتَطْعَمَتْها ابْنَتَاهَا، فَشَقَّت التَّمْرَة التي كانت تريد أن تَأْكُلَها بينهما، فَأَعْجَبَنِي شَأْنُهَا، فَذَكَرت الذي صَنَعَتْ لرسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: «إِنَّ الله قَدْ أَوجَبَ لَهَا بِهَا الجَنَّة، أَو أَعْتَقَهَا بِهَا مِنَ النَّار».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Âişe -radıyallahu anha- şöyle dedi: Sırtına iki kız çocuğunu almış yoksul bir kadın çıkageldi. Ona üç hurma verdim. O da kızlarına birer hurma verdi; kadın, (kalan) öteki hurmayı yemek için ağzına götürmüştü ki, kızları onu da istediler. Kadıncağız yemek istediği bu iki kızı arasında bölüştürdü. Kadının bu tutumuna hayran kaldım ve yaptığını Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'e anlattım. Şöyle buyurdu: «Bu şefkati sebebiyle Allah Teâlâ, o kadına mutlaka cenneti vermiş (veya) bu sebeple onu cehennemden âzâd etmiştir.»
Sahih Hadis - Müslim rivayet etmiştir.

Şerh

Âişe -radıyallahu anha-'nın hadisi büyüklerin küçüklere olan rahmetini açıklayan yeni bir alameti tarif etmektedir. Şöyle demiştir: "Sırtına iki kızını almış yoksul bir kadın çıkageldi. Ona üç hurma verdim." Yani o kadına üç hurma vermiştir. Bu yoksul kadın kızlardan birisine bir hurma, bir diğerine de bir hurma vermiştir. Sonra üçüncü hurmayı yemek için ağzına götürdüğünde bu iki kız çocuğu annelerinin yemek için ağzına götürdüğü hurmaya bakmış ve hurmayı istemişlerdir. Anne, hurmayı kendisi yememiş, bilakis hurmayı ikisi arasında bölüştürmüştür. Her iki kız çocuğu, bir buçuk hurma yemiş, ancak anne hiç bir şey yememiştir. Âişe -radıyallahu anhâ- bu kıssayı, Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'e zikretmiş ve kadının yaptığını haber verdiğinde Nebi -sallallahu aleyhi ve sellemi: «Bu şefkati sebebiyle Allah Teâlâ, o kadına mutlaka cenneti vermiş (veya) bu sebeple onu cehennemden âzâd etmiştir.» buyurmuştur. Çünkü bu anne, büyük bir rahmetle kızlarına rahmet ettiği için Allah Teâlâ, cenneti ona vacip kılmıştır.

Tercüme: İngilizce Fransızca İspanyolca Urduca Endonezce Boşnakça Rusca Bengalce Çince Farsça Tagalog Hintli Vietnam Kürt Hausa
Tercümeleri Görüntüle