Kategori: . . .
بادئة الحديث...

عَنْ عَلِيِّ بْنِ طَالِبٍ وَعَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالاَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا أَتَى أَحَدُكُمُ الصَّلاَةَ وَالإِمَامُ عَلَى حَالٍ فَلْيَصْنَعْ كَمَا يَصْنَعُ الإِمَامُ».
[ضعيف] - [رواه الترمذي]
المزيــد ...

Ali b. Ebî Tâlib ve Muâz b. Cebel -radıyallahu anhuma-'dan merfû olarak rivayet edildiğine göre Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: «Sizden biriniz namaza geldiğinde imamı bir hal üzere bulursa imamın yaptığı gibi yapsın.»

الملاحظة
في البلوغ من حديث علي فقط وقال: قال النبي صلى الله عليه وسلم. وفي سنن الترمذي من حديثهما وقال: قالا: قال النبي صلى الله عليه وسلم
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
مراجعة كلمة مرفوعا
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
حكم الحديث ضعيف لماذا صحيت
النص المقترح لا يوجد...

[Sahih Hadis] - [Tirmizî rivayet etmiştir]

Şerh

Sizden biriniz namaza gelirse ve imamı kıyamda yahut rükûda yahut secdede yahut da otururken bulursa (yani imama o, hangi halde iken yetişirse ona) kıyamında, rükûsunda ya da başka bir hal üzere hemen uysun. Avamın yaptığı gibi imamın kıyama (yani ayağa) kalkmasını beklemesin. (Selam vermeden önce yetişse dahi imama uysun)

Hadisten Çıkarılan Hükümler

Tercümeleri Görüntüle
Geçerli Dil: İngilizce Urduca İspanyolca Daha Fazla (27)
Kategoriler
  • . .