عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ:
«بَيْنَمَا جِبْرِيلُ قَاعِدٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمِعَ نَقِيضًا مِنْ فَوْقِهِ، فَرَفَعَ رَأْسَهُ، فَقَالَ: هَذَا بَابٌ مِنَ السَّمَاءِ فُتِحَ الْيَوْمَ لَمْ يُفْتَحْ قَطُّ إِلَّا الْيَوْمَ، فَنَزَلَ مِنْهُ مَلَكٌ، فَقَالَ: هَذَا مَلَكٌ نَزَلَ إِلَى الْأَرْضِ لَمْ يَنْزِلْ قَطُّ إِلَّا الْيَوْمَ، فَسَلَّمَ، وَقَالَ: أَبْشِرْ بِنُورَيْنِ أُوتِيتَهُمَا لَمْ يُؤْتَهُمَا نَبِيٌّ قَبْلَكَ: فَاتِحَةُ الْكِتَابِ، وَخَوَاتِيمُ سُورَةِ الْبَقَرَةِ، لَنْ تَقْرَأَ بِحَرْفٍ مِنْهُمَا إِلَّا أُعْطِيتَهُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 806]
المزيــد ...
จากอิบนุอับบาส เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา ได้กล่าวว่า :
“ขณะที่ญิบรีลนั่งอยู่กับท่านศาสดา ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม เขาได้ยินอะไรบางอย่างจากเบื้องบน เขาจึงเงยหน้าขึ้น และท่านนบีกล่าวว่า: นี่คือประตูจากสวรรค์ที่เปิดในวันนี้ ไม่เคยถูกเปิดเลยเว้นแต่วันนี้ และมีทูตสวรรค์องค์หนึ่งลงมาจากที่นั่นและกล่าวว่า:นี่คือทูตสวรรค์ที่ลงมายังโลก เขาไม่เคยลงมาก่อนในวันนี้ ดังนั้นเขาจึงทักทายและกล่าวว่า: จงชื่นชมยินดีกับแสงสว่างสองดวงที่คุณได้รับซึ่งไม่ได้มอบให้กับศาสดาใดก่อนหน้าคุณ: (นั้นคือ) ซูเราะห์ฟาติหะฮ์และช่วงท้ายของซูเราะห์อัลบะเกาะเราะฮ์ เจ้าอ่านเพียงตัวอักษรใดจากทั้งสองซูเราะฮฺนี้ก็จะได้รับ (ผลบุญหรือการตอบแทน)’”
[เศาะฮีห์] - [รายงานโดย มุสลิม] - [เศาะฮีห์มุสลิม - 806]
ญิบรีล อะลัยฮิสสลาม นั่งอยู่กับท่านศาสดา ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม และเขาได้ยินเสียงจากท้องฟ้าราวกับเสียงเปิดประตู ญิบรีลจึงเงยหน้าขึ้นและจ้องมองไปบนฟ้า แล้วท่านนบี ศ็อลลัลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม บอกว่า นี่คือประตูจากสวรรค์ที่เปิดในวันนี้ และไม่เคยเปิดมาก่อนยกเว้นวันนี้ และทูตสวรรค์องค์หนึ่งจากบรรดาทูตสวรรค์ลงมาจากประตูนั้นมายังโลก และเขาไม่เคยลงมาก่อนยกเว้นวันนี้ ดังนั้น ทูตสวรรค์จึงทักทายท่านศาสดา ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม และกล่าวแก่เขาว่า: ฉันแจ้งข่าวดีถึงแสงสว่างสองดวงที่ไม่เคยให้ศาสดาคนใดมาก่อนท่าน นั่นคือ ซูเราะห์ฟาติหะฮ์ และสองโองการสุดท้ายของซูเราะห์บะเกาะเราะฮ์ แล้วทูตสวรรค์กล่าวว่า: ไม่มีผู้ใดจะอ่านอักษรหนึ่งจากมัน เว้นแต่พระเจ้าผู้ทรงอำนาจจะประทานความดี การวิงวอน และการขอในนั้นให้แก่เขา