عَنْ أبي سَعيدٍ الخُدريَّ رضي الله عنه قال: قال رسولُ الله صلَّى الله عليه وسلم ِ:

«إزْرَةُ المُسْلمِ إلى نصفِ السَّاق، وَلَا حَرَجَ -أو لا جُنَاحَ- فيما بينَهُ وبينَ الكعبينِ، وما كان أسفلَ منَ الكعبين فهو في النار، مَن جرَّ إزارَهُ بطرا لم يَنْظُرِ اللهُ إليه».
[صحيحان] - [رواه أبو داود وابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: '' Tudo o que estiver abaixo dos tornozelos da roupa inferior estará no fogo. '' Abu Sa'īd al -Khudri (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "A vestimenta inferior do muçulmano (calça) deve ficar no meio da perna. Não há nenhum dano (se atingir) entre isso e os tornozelos. No entanto, o que está abaixo dos tornozelos estará no fogo. Quem rasteja sua roupa inferior por vaidade, ALLAH não vai olhar para ele. ”
Autêntico segundo sua versão - Relatado por Ibn ,Májah

Explanação

É recomendável para o crente vestir-se até a metade das pernas. Ele não incorre em pecado se o que veste atinge qualquer lugar entre o meio das pernas e os tornozelos. No entanto, vestir algo que vai além dos tornozelos sujeita a pessoa ao tormento divino como punição por isso. Quem quer que arraste sua vestimenta por vaidade e arrogância, como resultado de receber as sucessivas bênçãos de Allah, Allah não olhará para ele no Dia do Juízo.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Cingalês Curdo
Ver as traduções

Significado das palavras