عَنْ أُمَيْمَةَ بِنْتِ رُقَيْقَةَ رضي الله عنها أَنَّهَا قَالَتْ:
أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نِسْوَةٍ مِنَ الْأَنْصَارِ نُبَايِعُهُ، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، نُبَايِعُكَ عَلَى أَلَّا نُشْرِكَ بِاللَّهِ شَيْئًا، وَلَا نَسْرِقَ، وَلَا نَزْنِيَ، وَلَا نَأْتِيَ بِبُهْتَانٍ نَفْتَرِيهِ بَيْنَ أَيْدِينَا وَأَرْجُلِنَا، وَلَا نَعْصِيَكَ فِي مَعْرُوفٍ، قَالَ: «فِيمَا اسْتَطَعْتُنَّ، وَأَطَقْتُنَّ» قَالَتْ: قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَرْحَمُ بِنَا، هَلُمَّ نُبَايِعْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنِّي لَا أُصَافِحُ النِّسَاءَ، إِنَّمَا قَوْلِي لِمِائَةِ امْرَأَةٍ كَقَوْلِي لِامْرَأَةٍ وَاحِدَةٍ، أَوْ مِثْلُ قَوْلِي لِامْرَأَةٍ وَاحِدَةٍ».
[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي وابن ماجه] - [سنن النسائي: 4181]
المزيــد ...
उमायमा बिन्त रुकैका रजिअल्लाहु अनहा यांनी सांगितले की, ती म्हणाली:
उमायमा बिन्त रुकैका रजिअल्लाहु अनहा यांनी सांगितले की, ती म्हणाली:
“मी नबी ﷺ कडे काही अनसार लोकांच्या स्त्रियांमध्ये गेलो होतो जे त्याच्याशी बंधन घालत होत्या. आम्ही म्हणालो: ‘हे अल्लाहचे रसूल, आम्ही तुझ्याशी बंधन घालतो की आम्ही अल्लाहबरोबर काहीही सहभागी करणार नाही, चोरी करणार नाही, व्यभिचार करणार नाही, आमच्या हातांनी किंवा पायांनी बनवलेले खोटे पुरावे आणणार नाही, आणि तुझ्यासमोर चांगल्या गोष्टींत नाकार करणार नाही.’
त्यावर नबी ﷺ म्हणाले: ‘जितके तुम्ही करू शकता आणि ज्या क्षमतेत तुम्ही आहात तितके.’
आम्ही म्हणालो: ‘अल्लाह आणि त्याचा रसूल आमच्याशी अधिक दयाळू आहेत. चला, आम्ही तुझ्याशी बंधन घालू.’
त्यावर रसूल ﷺ म्हणाले: ‘मी स्त्रियांचा हात नाही धरतो, माझे शब्द शंभर स्त्रियांबरोबर एक स्त्रीशी बोलण्यासारखे आहेत, किंवा एक स्त्रीशी बोलण्यासारखे आहेत ".
[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي وابن ماجه] - [سنن النسائي - 4181]
उमायमा बिन्त रुकैका रजिअल्लाहु अनहा यांनी सांगितले की, ती काही अनसार स्त्रियांबरोबर नबी ﷺ कडे गेली जे त्याच्याशी बंधन घालू इच्छित होत्या की:
त्या अल्लाहबरोबर काहीही सहभागी करणार नाहीत,
चोरी करणार नाहीत,
व्यभिचार करणार नाहीत,
हातांनी किंवा पायांनी बनवलेले खोटे पुरावे आणणार नाहीत,
आणि चांगल्या गोष्टींत नकार देणार नाहीत.
त्यावर नबी ﷺ म्हणाले: “जितके तुम्ही करू शकता आणि ज्या क्षमतेत तुम्ही आहात तितके.” आम्ही म्हणालो: “अल्लाह आणि त्याचा रसूल आमच्याशी अधिक दयाळू आहेत. चला, आम्ही पुरुषांप्रमाणे हस्तांदोलन करून तुझ्याशी बंधन घालू,”
त्यावर नबी ﷺ म्हणाले: मी महिलांशी हस्तांदोलन करत नाही, परंतु माझे विधान आणि शंभर महिलांशी एकनिष्ठतेची प्रतिज्ञा हे एका महिलेसाठी केलेल्या विधानाप्रमाणेच आहे.