عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: إِذَا حَدَّثْتُكُمْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَأَنْ أَخِرَّ مِنَ السَّمَاءِ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَكْذِبَ عَلَيْهِ، وَإِذَا حَدَّثْتُكُمْ فِيمَا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ فَإِنَّ الحَرْبَ خَدْعَةٌ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«يَأْتِي فِي آخِرِ الزَّمَانِ قَوْمٌ حُدَثَاءُ الأَسْنَانِ سُفَهَاءُ الأَحْلاَمِ، يَقُولُونَ مِنْ خَيْرِ قَوْلِ البَرِيَّةِ، يَمْرُقُونَ مِنَ الإِسْلاَمِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ، لاَ يُجَاوِزُ إِيمَانُهُمْ حَنَاجِرَهُمْ، فَأَيْنَمَا لَقِيتُمُوهُمْ فَاقْتُلُوهُمْ، فَإِنَّ قَتْلَهُمْ أَجْرٌ لِمَنْ قَتَلَهُمْ يَوْمَ القِيَامَةِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3611]
المزيــد ...
Yii a ʿAli ɭbn Abɩɩ Ṭaalib nengẽ (Wẽnd yard be a yĩnga): m sã yẽs yãmbã, sẽn yi Wẽnd Tẽn-tʋʋmã nengẽ (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) bɩ y reege, tɩ ad mam sẽn na n vũ n yi saasẽ wã n lʋɩ n noom maam n yɩɩd m sẽn na n yag n rogl-a, la mam sã n yẽs sẽn be maam la yãmb sʋka, bɩ y bãng tɩ zabr yaa belgre, m wʋma Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) t'a yetẽ:
«Ad zãmaan yaoolem, neb n na n wa tɩ b yʋʋmã paoodẽ, b yaa yalemba, b yeta bõn-naandsã sẽn yɩɩd sõmã wã koεεga, b yita lɩslaamgã pʋgẽ wala peemd sẽn yit bõn-tãoodgẽ wã, b lɩɩmaoongã ka gãndg b kokoyã ye, la yãmb sẽn seg-b zĩig ning fãa bɩ y kʋ-ba, ad b kʋʋbã tara keoor dũni yikr raare, ne ned ning sẽn kʋ-ba».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [B zemsa taab a zugu (A Al-Bʋẖaariy la a Muslim n reeg-a)] - [Ṣahɩɩh Al-Bʋẖaary - 3611]
Muumin-rãmbã naabã, a ʿAli ɭbn Abɩɩ Ṭaalib (Wẽnd yard be a yĩnga) a yeelame: yãmb sã n wʋm maam tɩ m yẽsdẽ, tɩ Nɑbiyɑɑmã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) n yeele, bɩ y bãng tɩ mam ka bɩnd ye, m ka sɩlemde, m vẽnegdame n yeel zãng wala a sẽn yeelã. Lak mam sẽn na n yi saasẽ n lʋɩ n yaa yol-yol ne maam n yɩɩd m sẽn na n yẽs yãmb Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) tɩ yaool n yaa zĩri-beedo, la sã n yaa maam ne yãmb sʋk yẽsgo, bɩ y bãng tɩ zabr yaa belgre, m tõoeme n bɩle, maa m maan sɩlem, maa m rat bũmb a to m sẽn gomdã. La mam wʋma Nɑbiyɑɑmã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) t'a yetẽ: Neb n na n wa zãmaan yaoolem, sẽn yaa rasãmba, tɩ b yʋʋmã paoodẽ, tɩ b yama yaa valemse, yaa Alkʋrãanã la b yeta n wʋsgd a karengo, b yitame n bas lɩslaangã, n maand n zʋʋgd a todsã, wala peemd sẽn yit a tãoodgẽ wã, b lɩɩmaoongã ka gãndg b kokolondã ye. Yãmb sẽn sεg-b zĩig ning bɩ y kʋ-ba, tɩ b kʋʋbã tara keoor dũni yikr raarã.