+ -

عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنينَ رَضِي اللهُ عنْها قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَيُّمَا امْرَأَةٍ نَكَحَتْ بِغَيْرِ إِذْنِ مَوَالِيهَا، فَنِكَاحُهَا بَاطِلٌ -ثَلَاثَ مَرَّاتٍ- فَإِنْ دَخَلَ بِهَا فَالْمَهْرُ لَهَا بِمَا أَصَابَ مِنْهَا، فَإِنْ تَشَاجَرُوا فَالسُّلْطَانُ وَلِيُّ مَنْ لَا وَلِيَّ لَهُ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 2083]
المزيــد ...

ಸತ್ಯವಿಶ್ವಾಸಿಗಳ ಮಾತೆ ಆಯಿಶ (ಅಲ್ಲಾಹು ಅವರ ಬಗ್ಗೆ ಸಂಪ್ರೀತನಾಗಲಿ) ರಿಂದ ವರದಿ. ಅವರು ಹೇಳಿದರು: ಅಲ್ಲಾಹನ ಸಂದೇಶವಾಹಕರು (ಅವರ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲಾಹನ ಕೃಪೆ ಮತ್ತು ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ) ಹೇಳಿದರು:
"ಯಾವುದೇ ಮಹಿಳೆ ತನ್ನ ಪೋಷಕರ (ವಲಿ) ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲದೆ ವಿವಾಹವಾದರೆ, ಆಕೆಯ ವಿವಾಹವು ಬಾತಿಲ್ (ಅಸಿಂಧು) ಆಗಿದೆ. - ಅವರು ಇದನ್ನು ಮೂರು ಬಾರಿ ಪುನರುಚ್ಛರಿಸಿದರು - ನಂತರ ಅವನು ಆಕೆಯೊಂದಿಗೆ ಸಂಭೋಗ ಮಾಡಿದರೆ, ಆಕೆಯು ಆತನಿಂದ ಪಡೆದ ಲಾಭಕ್ಕೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಮೆಹರ್ (ವಿವಾಹದ ಕಾಣಿಕೆ) ಅನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾಳೆ. ಅವರು ವಿವಾದ ಉಂಟುಮಾಡಿದರೆ, ಪೋಷಕರಿಲ್ಲದವರಿಗೆ ಸುಲ್ತಾನನು ಪೋಷಕನಾಗುತ್ತಾನೆ."

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود - 2083]

ವಿವರಣೆ

ಮಹಿಳೆಯು ತನ್ನ ಪೋಷಕರ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲದೆ ಸ್ವಯಂ ವಿವಾಹವಾಗುವುದರ ವಿರುದ್ಧ ಪ್ರವಾದಿಯವರು (ಅವರ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲಾಹನ ಕೃಪೆ ಮತ್ತು ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ) ಎಚ್ಚರಿಸಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಆಕೆಯ ವಿವಾಹವು ಬಾತಿಲ್ (ಅಸಿಂಧು) ಎಂದು ಹೇಳಿದ್ದಾರೆ. ಅದು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಭವಿಸಬಾರದೆಂಬಂತೆ ಅವರು ಅದನ್ನು ಮೂರು ಬಾರಿ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ ಹೇಳಿದರು.
ಯಾರು ಆಕೆಯ ಪೋಷಕರ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲದೆ ಆಕೆಯನ್ನು ವಿವಾಹವಾದರೋ ಆತ ಆಕೆಯೊಂದಿಗೆ ಸಂಭೋಗ ಮಾಡಿದರೆ; ಆಕೆಯ ಗುಪ್ತ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸಂಭೋಗಿಸಿದ ಕಾರಣಕ್ಕೆ ಆಕೆ ಪೂರ್ಣ ಮಹರ್ ಅನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾಳೆ.
ಒಂದು ವೇಳೆ ವಿವಾಹ ಒಪ್ಪಂದದ ಪೋಷಕತ್ವದಲ್ಲಿ ಪೋಷಕರಲ್ಲಿ ಭಿನ್ನಮತ ಉಂಟಾದರೆ - ಮತ್ತು ಅವರ ಶ್ರೇಣಿಗಳು ಸಮಾನವಾಗಿದ್ದರೆ - ಅವರಲ್ಲಿ ಯಾರು ಮೊದಲು ಮುಂದಾಗುತ್ತಾರೋ ಅವರಿಗೆ ಒಪ್ಪಂದವಾಗುತ್ತದೆ, ಅದು ಆಕೆಯ ಹಿತಾಸಕ್ತಿಯನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸುವುದಾಗಿದ್ದರೆ. ಪೋಷಕನು (ವಲಿ) ವಿವಾಹ ಮಾಡಿಕೊಡಲು ನಿರಾಕರಿಸಿದರೆ, ಆಕೆಗೆ ಪೋಷಕರಿಲ್ಲದಂತಾಗುತ್ತದೆ. ಆಗ ಸುಲ್ತಾನ್ ಅಥವಾ ಅವನ ಪ್ರತಿನಿಧಿಯಾದ ನ್ಯಾಯಾಧೀಶರು ಮತ್ತು ಅವರ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿರುವವರು ಆಕೆಗೆ ಪೋಷಕರಾಗುತ್ತಾರೆ. ನಿರಾಕರಿಸದಿದ್ದರೆ ಪೋಷಕರ ಉಪಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಸುಲ್ತಾನನಿಗೆ ಪೋಷಕತ್ವ ವಹಿಸುವ ಅಧಿಕಾರವಿರುವುದಿಲ್ಲ.

ಹದೀಸಿನ ಪ್ರಯೋಜನಗಳು

  1. ವಿವಾಹದ ಸಿಂಧುತ್ವಕ್ಕೆ ಪೋಷಕರ (ವಲಿ) ಉಪಸ್ಥಿತಿ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ. ಸಹಾಬಾಗಳಲ್ಲಿ (ಸಂಗಾತಿಗಳು) ಯಾರೂ ಇದಕ್ಕೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಅಭಿಪ್ರಾಯ ಹೊಂದಿರುವುದು ತಿಳಿದುಬಂದಿಲ್ಲವೆಂದು ಇಬ್ನುಲ್ ಮುಂದಿರ್ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿದ್ದಾರೆ.
  2. ವಿವಾಹವು ಬಾತಿಲ್ (ಅಸಿಂಧು) ಆಗಿದ್ದರೆ, ಪುರುಷನು ಆಕೆಯೊಂದಿಗೆ ಸಂಭೋಗಿಸಿದಕ್ಕೆ ಪ್ರತಿಯಾಗಿ ಮಹಿಳೆಯು ಮಹರ್ ಪಡೆಯಲು ಅರ್ಹಳಾಗಿರುತ್ತಾಳೆ.
  3. ಯಾವುದೇ ಮಹಿಳೆಗೆ ಪೋಷಕರಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸುಲ್ತಾನ್ ಆಕೆಗೆ ಪೋಷಕನಾಗುತ್ತಾನೆ. ಅದು ಪೋಷಕರು ಮೂಲತಃ ಇಲ್ಲದಿರುವ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿದ್ದರೂ, ಅಥವಾ ಆಕೆಯನ್ನು ವಿವಾಹ ಮಾಡಿಕೊಡುವುದನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿದ್ದರೂ ಅದರಲ್ಲಿ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿಲ್ಲ.
  4. ಪೋಷಕರು ಇಲ್ಲದಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಅವರಿಗೆ ಪೋಷಕತ್ವ ವಹಿಸಲು ಅಸಾಧ್ಯವಾದಾಗ ಸುಲ್ತಾನನು ಪೋಷಕರಿಲ್ಲದವರಿಗೆ ಪೋಷಕನೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುತ್ತಾನೆ. ನ್ಯಾಯಾಧೀಶರಿಗೂ ಕೂಡ ಈ ಸ್ಥಾನಮಾನವಿದೆ. ಏಕೆಂದರೆ ಈ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ನ್ಯಾಯಾಧೀಶರು ಸುಲ್ತಾನನ ಪ್ರತಿನಿಧಿಯಾಗಿದ್ದಾರೆ.
  5. ಮಹಿಳೆಯನ್ನು ವಿವಾಹ ಮಾಡಿಕೊಡಲು ಪೋಷಕರು ಇರಬೇಕು ಎನ್ನುವುದು ವಿವಾಹದ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಮಹಿಳೆಗೆ ಯಾವುದೇ ಹಕ್ಕಿಲ್ಲ ಎಂದು ಅರ್ಥವಲ್ಲ. ಬದಲಿಗೆ, ಆಕೆಗೆ ಹಕ್ಕಿದೆ. ಆಕೆಯ ಪೋಷಕರು ಆಕೆಯ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲದೆ ಆಕೆಯನ್ನು ವಿವಾಹ ಮಾಡಿಕೊಡುವುದಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ.
  6. ಸರಿಯಾದ ವಿವಾಹದ ಷರತ್ತುಗಳು: ಮೊದಲನೆಯದಾಗಿ: ಪತಿ ಮತ್ತು ಪತ್ನಿ ಇಬ್ಬರೂ ಸೂಚನೆ, ಹೆಸರು ಅಥವಾ ವಿವರಣೆ ಮುಂತಾದವುಗಳ ಮೂಲಕ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಬೇಕು. ಎರಡನೆಯದಾಗಿ: ಪತಿ ಮತ್ತು ಪತ್ನಿ ಇಬ್ಬರಿಗೂ ಪರಸ್ಪರ ಒಪ್ಪಿಗೆ ಇರಬೇಕು. ಮೂರನೆಯದಾಗಿ: ಮಹಿಳೆಯ ಪರವಾಗಿ ಆಕೆಯ ಪೋಷಕರು ಒಪ್ಪಂದ ಮಾಡಬೇಕು. ನಾಲ್ಕನೆಯದಾಗಿ: ವಿವಾಹ ಒಪ್ಪಂದದ ಬಗ್ಗೆ ಸಾಕ್ಷ್ಯವಿರಬೇಕು.
  7. ವಿವಾಹ ಒಪ್ಪಂದವನ್ನು ಮಾಡುವ ಪೋಷಕರ ಷರತ್ತುಗಳು: ಮೊದಲನೆಯದಾಗಿ: ಬುದ್ಧಿ ಇರಬೇಕು. ಎರಡನೆಯದಾಗಿ: ಪುರುಷನಾಗಿರಬೇಕು. ಮೂರನೆಯದಾಗಿ: ಪ್ರೌಢಾವಸ್ಥೆ ತಲುಪಿರಬೇಕು. ಪ್ರೌಢಾವಸ್ಥೆ ಎಂದರೆ ಹದಿನೈದು ವರ್ಷ ವಯಸ್ಸನ್ನು ತಲುಪುವುದು ಅಥವಾ ಸ್ವಪ್ನಸ್ಖಲನವಾಗುವುದು. ನಾಲ್ಕನೆಯದಾಗಿ: ಧರ್ಮವು ಒಂದಾಗಿರಬೇಕು. ಮುಸ್ಲಿಂ ಪುರುಷನಿಗೆ ಮುಸ್ಲಿಂ ಅಲ್ಲದ ಮಹಿಳೆಯ ಮೇಲೆ ಅಥವಾ ಮುಸ್ಲಿಂ ಅಲ್ಲದ ಪುರುಷನಿಗೆ ಮುಸ್ಲಿಂ ಮಹಿಳೆಯ ಮೇಲೆ ಪೋಷಕತ್ವವಿಲ್ಲ. ಅಂತೆಯೇ ಮುಸ್ಲಿಂ ಪುರುಷನಿಗೆ ಮುಸ್ಲಿಂ ಅಲ್ಲದ ಮಹಿಳೆಯ ಮೇಲೆ ಅಥವಾ ಮುಸ್ಲಿಂ ಅಲ್ಲದ ಪುರುಷನಿಗೆ ಮುಸ್ಲಿಂ ಅಲ್ಲದ ಮಹಿಳೆಯ ಮೇಲೆ ಪೋಷಕತ್ವವಿಲ್ಲ. ಐದನೆಯದಾಗಿ: ದುಷ್ಕರ್ಮಕ್ಕೆ ವಿರುದ್ಧವಾದ ನ್ಯಾಯಪರತೆ. ಅಂದರೆ ಅವರು ಯಾರ ವಿವಾಹದ ವಿಷಯವನ್ನು ವಹಿಸಿಕೊಂಡಿರುತ್ತಾರೋ ಅವರ ಹಿತಾಸಕ್ತಿಯನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸುವುದಾಗಿದ್ದರೆ ಸಾಕು. ಆರನೆಯದಾಗಿ: ಪೋಷಕನು ವಿವೇಕಿಯಾಗಿರಬೇಕು, ಅವಿವೇಕಿಯಾಗಿರಬಾರದು. ಅಂದರೆ ಸರಿಸಾಟಿತನವನ್ನು ಮತ್ತು ವಿವಾಹದ ಹಿತಾಸಕ್ತಿಗಳನ್ನು ತಿಳಿಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವಷ್ಟು ಬುದ್ಧಿವಂತನಾಗಿರಬೇಕು.
  8. ವಿವಾಹದಲ್ಲಿ ಮಹಿಳೆಯ ಪೋಷಕತ್ವ ವಹಿಸುವವರಲ್ಲಿ ಕ್ರಮೀಕರಣವಿದೆ ಎಂದು ಕರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರಜ್ಞರು ತಿಳಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಹತ್ತಿರದ ಪೋಷಕರು ಇಲ್ಲದಿದ್ದಾಗ ಅಥವಾ ಅವರು ಪೋಷಕತ್ವದ ಷರತ್ತುಗಳನ್ನು ಪೂರೈಸದಿದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ ಇತರರು ಪೋಷಕತ್ವ ವಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮಹಿಳೆಯ ಪೋಷಕರು ಆಕೆಯ ತಂದೆ. ನಂತರ ತಂದೆ ವಸಿಯ್ಯತ್ ಮಾಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿ. ನಂತರ ತಂದೆಯ ತಂದೆ, ತಾತ, ಮುತ್ತಾತ... ನಂತರ ಅವಳ ಪುತ್ರ. ನಂತರ ತಂದೆಯ ಮಕ್ಕಳು, ಮರಿಮಕ್ಕಳು... ನಂತರ ತಂದೆ-ತಾಯಿಯ ಕಡೆಯಿಂದ ಆಕೆಯ ಸಹೋದರ. ನಂತರ ತಂದೆಯ ಕಡೆಯಿಂದ ಆಕೆಯ ಸಹೋದರ. ನಂತರ ಅವರಿಬ್ಬರ ಮಕ್ಕಳು. ನಂತರ ತಂದೆ-ತಾಯಿಯ ಕಡೆಯಿಂದ ಅವಳ ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ. ನಂತರ ತಂದೆಯ ಕಡೆಯಿಂದ ಅವಳ ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ. ನಂತರ ಅವರಿಬ್ಬರ ಮಕ್ಕಳು. ನಂತರ ಉತ್ತರಾಧಿಕಾರ ನಿಯಮದಂತೆ ಅತ್ಯಂತ ಹತ್ತಿರದ ರಕ್ತಸಂಬಂಧಿಗಳು. ಮುಸ್ಲಿಂ ಸುಲ್ತಾನನು ಮತ್ತು ಅವನ ಪ್ರತಿನಿಧಿಯ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿರುವ ನ್ಯಾಯಾಧೀಶರು ಪೋಷಕರಿಲ್ಲದವರಿಗೆ ಪೋಷಕರಾಗುತ್ತಾರೆ.
ಅನುವಾದ: ಆಂಗ್ಲ ಉರ್ದು ಇಂಡೋನೇಷಿಯನ್ ಉಯ್ಘರ್ ಬಂಗಾಳಿ ಫ್ರೆಂಚ್ ತುರ್ಕಿ ರಷ್ಯನ್ ಬೊಸ್ನಿಯನ್ ಸಿಂಹಳೀಯ ಹಿಂದಿ ಚೀನೀ ಪರ್ಷಿಯನ್ ವಿಯೆಟ್ನಾಮೀಸ್ ಟ್ಯಾಗಲಾಗ್ ಕುರ್ದಿಷ್ ಹೌಸಾ ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ ಮಲಯಾಳಂ ತೆಲುಗು ಸ್ವಾಹಿಲಿ ಥಾಯ್ ಪಶ್ತೋ الأسامية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية النيبالية الدرية الرومانية المجرية الموري الولوف الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
ಅನುವಾದಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ