عن أبي أمامة الباهلي -رضي الله عنه- قال: سمعتُ رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يقول: «اقرؤوا القرآنَ فإنَّه يأتي يوم القيامة شَفِيعًا لأصحابه، اقرؤوا الزَّهرَاوَين البقرةَ وسورةَ آل عِمران، فإنهما تأتِيان يوم القيامة كأنهما غَمَامَتان، أو كأنهما غَيَايَتانِ، أو كأنهما فِرْقانِ من طَيْر صَوافٍّ، تُحاجَّان عن أصحابهما، اقرؤوا سورة البقرة، فإن أخذها بَرَكة، وتركها حَسْرة، ولا تستطيعها البَطَلَة».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Ebu Umama el-Bahili, radijallahu anhu, prenosi da je čuo Vjerovjesnika, sallallahu alejhi ve sellem, da govori: “Učite Kur’an jer će se on na Sudnjem danu pojaviti kao zagovornik onima koji su ga učili! Učite sure el-Bekara i Alu Imran, koje su svjetlo, utoliko što će se one na Danu sudnjem pojaviti u obliku dvaju oblaka”, ili je rekao: “...utoliko što će se one na Danu sudnjem pojaviti u obliku dvaju jata ptica raširenih krila, te će stati u zaštitu onom ko ih je učio! Učite suru el-Bekara zato što ona sadrži veliki blagoslov i zbog toga što njeno zanemarivanje donosi propast; sihirbazi ne mogu nauditi onom ko uči ovu suru.”

Objašnjenje

Učite Kur'an i ustrajavajte u tome, jer će se on na Sudnjem danu zauzimati za one koji su ga učili i po njemu radili. Posebno učite suru Bekaru i Ali Imran, jer one su dvije sure koje u sebi sadrže svjetlost, uputu i veliku nagradu. Te dvije sure u poređenju sa drugima su kod Allaha, kao što su Sunce i Mjesec u odnosu na druge zvijezde. Sevap učenja ove dvije sure pojavit će se na Sudnjem danu u obliku dva oblika koji će praviti hlad svojim učačima i čuvat će ih vreline, ili kao sevap u obliku dvije skupine ptica poredanih u redove, ispruženih krila, spojene jedne sa drugima, braneći one koji su ih učili od Vatre. Nema prepreke kazati da će doći samo djelo, kao što se vidi iz vanjskog značenja hadisa, dok se ne može kazati da će doći Allahov govor, jer on je Njegovo svojstvo, a ono ne dolazi odvojeno od bića. Ono što će biti stavljeno na mizan tereziju jeste djelo roba i njegov postupak: Allah vas a i ono što čini stvara. Zatim je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, posebno naglasio učenje sure El-Bekare, jer je njeno učenje, rad po njoj i razmišljanje o njenim značenjima, veliki berićet i korist, dok je zapostavljanje ove sure i rada po njoj veliki gubitak. Jedna od velikih koristi ove sure jeste što sihirbazi ne mogu naštetiti onima ko je uče, o njoj razmišljaju i po njenim propisima rade. Također se kaže da sihirbazi ovu suru ne mogu učiti, o njoj razmišljati i po njoj raditi.

Prijevod: Engleski Urdu Ruski Kineski
Prikaz prijevoda