+ -

عَن عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رضي الله عنهما أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:
«إِنَّ قُلُوبَ بَنِي آدَمَ كُلَّهَا بَيْنَ إِصْبَعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ الرَّحْمَنِ، كَقَلْبٍ وَاحِدٍ، يُصَرِّفُهُ حَيْثُ يَشَاءُ» ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اللهُمَّ مُصَرِّفَ الْقُلُوبِ صَرِّفْ قُلُوبَنَا عَلَى طَاعَتِكَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2654]
المزيــد ...

এ অনুবাদটির আরও অধিক সম্পাদনা ও পরীক্ষা-নিরীক্ষার প্রয়োজন.

আব্দুল্লাহ ইবনু ‘আমর ইবনুল ‘আস রাদিয়াল্লাহু ‘আনহুমা হতে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছেন:
“আদম সন্তানের কলবসমূহ পরম দয়াময় আল্লাহ তা’আলার দু’আঙ্গুলের মধ্যে এমনভাবে আছে যেন তা একটি কলব। তিনি যেভাবে চান সেভাবেই তা উলট পালট করেন। এরপর রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, “কলব সমূহের পরিচালক হে আল্লাহ! আপনি আমাদের কলব সমূহকে তোমার বশ্যতার উপর স্থির রাখুন।”

[সহীহ] - [এটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন।] - [সহীহ মুসলিম - 2654]

ব্যাখ্যা

নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন যে, সকল আদম সন্তানের হৃদয় পরম করুণাময়ের দুটি আঙ্গুলের মাঝখানে একটি হৃদয় মতো। তিনি তার ইচ্ছামতো পরিবর্তন করেন; তিনি ইচ্ছা করলে তাকে সত্যের উপর স্থির রাখবেন, আর ইচ্ছা করলে তাকে সত্য থেকে বিচ্যুত করবেন। আর সকল হৃদয়ের উপর তাঁর নিয়ন্ত্রণ একজন ব্যক্তির উপর তাঁর নিয়ন্ত্রণের মতো। তার মহিমা যে, তাকে এক বিষয় অপর বিষয়কে ভুলিয়ে দেয় না। তারপর তিনি প্রার্থনা করলেন এবং বললেন: হে আল্লাহ, যিনি অন্তরকে কখনও আনুগত্যের দিকে, কখনও অবাধ্যতার দিকে, কখনও যিকিরের দিকে, কখনও গাফিলতির দিকে ধাবিত করেন, আপনি আমাদের অন্তরগুলোকে আপনার দিকে ধাবিত করুন।

হাদীসের শিক্ষা

  1. তাকদীর সাব্যস্ত করণ এবং আল্লাহ তাঁর বান্দাদের হৃদয়কে তাঁর লেখা তাকদীর অনুসারে পরিচালিত করেন।
  2. একজন মুসলিমের উচিত তার রবের কাছে সর্বদা সত্য ও হেদায়েতের উপর অবিচল থাকার জন্য প্রার্থনা করা।
  3. আল্লাহর প্রতি ভয় এবং একমাত্র তাঁর প্রতি আসক্তি, যার কোন অংশীদার নেই।
  4. আজুররি বলেন, “আল্লাহ নিজের নফসকে যেভাবে বিশেষিত করেছেন, তার রাসূল সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে যেভাবে বিশেষিত করেছেন এবং সাহাবীগণ রাদিয়াল্লাহু আনহুম তাকে যেভাবে বিশেষিত করেছেন আহলুল হক তাকে সেভাবেই বিশেষিত করেন। এটিই সেসব আলেমের মাযহাব যারা ইত্তেবা করেন, বিদআত করেন না”। শেষ। অতএব আহলুস সুন্নাহ আল্লাহ নিজের জন্য যেসব নাম ও সিফাতসমূহ সাব্যস্ত করেছেন সেগুলোকে বিকৃতি, অর্থহীন, আকৃতি ও উদাহরণ বর্ণনা করা ছাড়াই আল্লাহর জন্য সাব্যস্ত করেন এবং আল্লাহ নিজের নফস থেকে যা অসাব্যস্ত করেছেন তার থেকে তা অসাব্যস্ত করেন তারা। আর যেসব বিষয়ে সাব্যস্ত ও অসাব্যস্ত মর্মে কিছুই বর্ণিত হয়নি তার বিষয়ে চুপ থাকেন। আল্লাহ তা‘আলা বলেন, (‌لَيْسَ ‌كَمِثْلِهِ شَيْءٌ وَهُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ) [তার মত কিছু নেই, তিনি সর্বশ্রোতা, সর্বদ্রষ্টা]।
অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান ফরাসি তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি থাই অসমীয়া আমহারিক ডাচ গুজরাটি দারি রোমানিয়ান হাঙ্গেরিয়ান الموري মালাগাসি الجورجية المقدونية الماراثية
অনুবাদ প্রদর্শন
আরো