عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«اللهُمَّ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ، فَأَيُّمَا رَجُلٍ مِنَ المُسْلِمِينَ سَبَبْتُهُ أَوْ لَعَنْتُهُ أَوْ جَلَدْتُهُ فَاجْعَلْهَا لَهُ زَكَاةً وَرَحْمَةً».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2601]
المزيــد ...
จากอบู ฮูรัยเราะห์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ กล่าวว่า: ท่านเราะซูลุลลอฮ์ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า:
“โอ้ อัลลอฮ์ ฉันเป็นเพียงมนุษย์คนหนึ่ง ดังนั้น หากฉันดูหมิ่น สาปแช่ง หรือเฆี่ยนตีมุสลิม ฉันขอให้ที่ทำสิ่งนั้นเพื่อความบริสุทธิ์และความเมตตา”
[เศาะฮีห์] - [รายงานโดย อัลบุคอรีย์ และมุสลิม] - [เศาะฮีห์มุสลิม - 2601]
ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิวะสัลลัม ได้ขอดุอาอ์ โดยที่ท่านได้กล่าวว่า: โอ้พระผู้เป็นเจ้า ข้าพเจ้าเป็นเพียงมนุษย์คนหนึ่ง และข้าพเจ้าก็โกรธเช่นเดียวกับที่มนุษย์โกรธ ดังนั้น ผู้มีศรัทธาคนใดที่ข้าพเจ้าได้ทำร้าย ดูหมิ่น สาปแช่ง วิงวอนขอให้ถูกขับไล่จากความเมตตาของพระองค์ หรือถูกเฆี่ยนตี หรือถูกทุบตี จงทำให้สิ่งนั้นเป็นการชำระล้าง เป็นการเข้าใกล้ การชำระล้าง การชดเชย และความเมตตาที่พระองค์ได้ทรงประทานให้แก่เขา