كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، فَأَصْبَحْتُ يَوْمًا قَرِيبًا مِنْهُ وَنَحْنُ نَسِيرُ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ يُدْخِلُنِي الجَنَّةَ وَيُبَاعِدُنِي عَنِ النَّارِ، قَالَ: «لَقَدْ سَأَلْتَنِي عَنْ عَظِيمٍ، وَإِنَّهُ لَيَسِيرٌ عَلَى مَنْ يَسَّرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ، تَعْبُدُ اللَّهَ وَلاَ تُشْرِكْ بِهِ شَيْئًا، وَتُقِيمُ الصَّلاَةَ، وَتُؤْتِي الزَّكَاةَ، وَتَصُومُ رَمَضَانَ، وَتَحُجُّ البَيْتَ» ثُمَّ قَالَ: «أَلاَ أَدُلُّكَ عَلَى أَبْوَابِ الخَيْرِ: الصَّوْمُ جُنَّةٌ، وَالصَّدَقَةُ تُطْفِئُ الخَطِيئَةَ كَمَا يُطْفِئُ الْمَاءُ النَّارَ، وَصَلاَةُ الرَّجُلِ مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ» قَالَ: ثُمَّ تَلاَ: «{تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ}، حَتَّى بَلَغَ {يَعْمَلُونَ}» ثُمَّ قَالَ: «أَلاَ أُخْبِرُكَ بِرَأْسِ الأَمْرِ كُلِّهِ وَعَمُودِهِ، وَذِرْوَةِ سَنَامِهِ؟» قُلْتُ: بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ: «رَأْسُ الأَمْرِ الإِسْلاَمُ، وَعَمُودُهُ الصَّلاَةُ، وَذِرْوَةُ سَنَامِهِ الجِهَادُ» ثُمَّ قَالَ: «أَلاَ أُخْبِرُكَ بِمَلاَكِ ذَلِكَ كُلِّهِ؟» قُلْتُ: بَلَى يَا نَبِيَّ اللهِ، فَأَخَذَ بِلِسَانِهِ قَالَ: «كُفَّ عَلَيْكَ هَذَا» فَقُلْتُ: يَا نَبِيَّ اللهِ، وَإِنَّا لَمُؤَاخَذُونَ بِمَا نَتَكَلَّمُ بِهِ؟ فَقَالَ: «ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ يَا مُعَاذُ، وَهَلْ يَكُبُّ النَّاسَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ أَوْ عَلَى مَنَاخِرِهِمْ إِلاَّ حَصَائِدُ أَلْسِنَتِهِمْ».
[صحيح بمجموع طرقه] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي: 2616]
المزيــد ...
Передаётся, что Му'аз, да будет доволен им Аллах, сказал:
«Я был в пути с пророком и однажды утром оказался рядом с ним в то время, когда мы двигались. Я сказал: “О посланник Аллаха, расскажи мне о деле, которое введёт меня в рай и отдалит меня от огня”. Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “Ты спросил меня о великом (деле), и, поистине, оно легко для того, кому Аллах облегчит его: поклоняйся Аллаху и не придавай Ему никаких сотоварищей, совершай молитву, выплачивай закят, постись во время рамадана и совершай хадж к Дому”. А затем он сказал: “Не указать ли тебе на врата блага? Пост является щитом, милостыня гасит грех подобно тому, как вода гасит огонь, и также молитва человека глубокой ночью», — после чего он прочитал: “ … те, кто отрывает свои бока от лож”, - пока не дошёл до слов: “… они делали”. Потом он спросил: “Не сообщить ли тебе о главном в этом деле, его опоре и его вершине?” Я сказал: “Конечно, о пророк Аллаха!”, — и он сказал: “Главным в этом деле является ислам, опорой его служит молитва, а вершина его — джихад”. Затем он сказал: “Не сообщить ли тебе о том, что лежит в основе всего этого?” Я сказал: “Конечно, о пророк Аллаха!”, — и тогда он дотронулся до своего языка и сказал: “Придерживай это”. Я спросил: “О пророк Аллаха, неужели же с нас взыщется за то, что мы говорим?”, — и он воскликнул: “Да лишится тебя твоя мать, о Му'аз! А разве будут ввергать людей лицами или носами в огонь за что-либо ещё, кроме как за то, что им принесли их языки?!”»
- - [سنن الترمذي - 2616]
Му'аз, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды я был в путешествии с пророком, мир ему и благословение Аллаха, и я оказался рядом с ним во время движения. Я сказал: "О посланник Аллаха, расскажи мне о таком деянии, которое приведёт меня в Рай и отдалит от огня Ада"». Он ответил: "Ты задал вопрос о великом деле, которое тяжело для душ, однако оно легко для того, кому Аллах облегчит это. Исполняй обязательные предписания ислама:
Первое: поклоняйся одному Аллаху и не придавай Ему сотоварищей.
Второе: совершай пять обязательных молитв в течение дня и ночи: утреннюю (фаджр), полуденную (зухр), послеобеденную (аср), вечернюю (магриб) и ночную (иша) с выполнением всех условий, столпов и обязанностей.
Третье: выплачивай обязательную милостыню (закят), которая является материальным поклонением и обязательным налогом на имущество, достигшее установленного шариатом размера, передавай её тем, кому оно полагается.
Четвёртое: соблюдай пост в рамадан, то есть, воздерживайся от еды, питья и других нарушающих пост действий с намерением поклонения, начиная с рассвета и до заката солнца.
Пятое: соверши паломничество к Священному Дому, отправившись в Мекку с целью выполнения предписанных обрядов, поклоняясь Аллаху Всемогущему и Великому".
Затем пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Не сообщить ли тебе о пути, который ведёт к вратам блага?» — достигается это посредством выполнения дополнительных деяний наряду с обязательными предписаниями:
Первое: добровольный пост, который является преградой от совершения грехов, так как способствует укрощению страстей и ослаблению физических желаний.
Второе: добровольная милостыня устраняет грех после его совершения, искупая его и стирая его следы.
Третье: молитва тахаджуд в последнюю треть ночи. Затем пророк, мир ему и благословение Аллаха, прочитал слова Всевышнего: «Они отрывают свои бока от постелей...» — то есть, они оставляют свои постели ради молитвы, поминания, чтения Корана и мольбы, - «...взывая к своему Господу со страхом и надеждой, и расходуют из того, чем Мы их наделили». Далее: «И ни один человек не знает, какие услады для глаз сокрыты для них ...» — это радости, которые они испытают в День Воскрешения и в Раю, - «..в воздаяние за то, что они совершали».
Затем пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Не сообщить ли тебе об основе религии, её столпе, на который она опирается, и о её вершине?»
Му'аз, да будет доволен им Аллах, сказал: «Да, о посланник Аллаха».
Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Главным в этом деле является ислам, основой которого служат два свидетельства веры, и с ними человек обретает основу религии». И его столпом является молитва, ибо без молитвы нет ислама, так же как дом не может существовать без опоры. Тот, кто совершает молитву, укрепляет свою религию и возвышается в ней. А вершиной является джихад, заключающийся в приложении усилий в борьбе с врагами религии ради возвышения Слова Аллаха.
Затем пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Не сообщить ли тебе, как усовершенствовать и укрепить то, о чём было сказано?» — и, взявшись за свой язык, сказал: «Удерживай его и не говори то, что тебя не касается». Му'аз сказал: «Неужели наш Господь станет призывать нас к ответу и наказывать за всё, что мы говорим?!»
Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Пусть твоя мать лишится тебя!» — однако это не являлось проклятием, а было выражением арабов, используемым для того, чтобы обратить внимание на нечто важное, что следовало бы знать. Затем он сказал: «Разве что-либо иное, кроме того, что принесли им их языки, ввергает людей в Ад: неверие, клевета, ругань, злословие, сплетни, ложь и тому подобное?»