Category:
+ -

عَنْ أَمِيرِ المُؤْمِنِينَ أَبِي حَفْصٍ عُمَرَ بْنِ الخَطَّابِ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«إنَّمَا الأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ فَهِجْرَتُهُ إلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ، وَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ لِدُنْيَا يُصِيبُهَا أَوْ امْرَأَةٍ يَنْكِحُهَا فَهِجْرَتُهُ إلَى مَا هَاجَرَ إلَيْهِ».

[صحيح] - [رواه إماما المحدثين أبو عبد الله محمد بن إسماعيل بن إبراهيم بن المغيرة بن بردزبه البخاري، وأبو الحسين مسلم بن الحجاج بن مسلم القشيري النيسابوري في صحيحيهما اللذين هما أصح الكتب المصنفة] - [الأربعون النووية: 1]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अमीरुल मुमीनीन अबु हफसा उमर बिन खत्ताब अल्लाह प्रसन्न असो त्यांच्यावर वर्णन करतात की:प्रेषितांकडुन अल्लाह ची सलामती असो त्यांच्यावर ऐकले की:
<<आचरणाची दारोमदार [हेतुवर] नियती वर अवलंबुन आहे, प्रत्येकाला तसाच बदला मिळेल ज्याची नियत केली असेल,ज्याची हिजरत [प्रवास] अल्लाह व त्याच्या पैगंबरा कडे असेल, तर त्याची हिजरत अल्लाह व पैगंबरा कडेच ग्रुहित धरल्या जाईल, परंतु ज्याची हिजरत फक्त ऐहिक मोह माया प्राप्ती साठी असेल, किंवा एखाद्या स्त्री सोबत लग्ना करता असेल तर त्याची हिजरत त्याच कामाकडे ग्रुहित धरल्या जाईल, जो त्याचा आंतरीक हेतु असेल>>.

[صحيح] - [رواه إماما المحدثين أبو عبد الله محمد بن إسماعيل بن إبراهيم بن المغيرة بن بردزبه البخاري وأبو الحسين مسلم بن الحجاج بن مسلم القشيري النيسابوري في صحيحيهما اللذين هما أصح الكتب المصنفة] - [الأربعون النووية - 1]

Explanation

पैगंबर, अल्लाहच्या प्रार्थना आणि शांती त्याच्यावर असू , हे स्पष्ट करते की सर्व कृती हेतूवर आधारित मानल्या जातात आणि हा नियम सर्व उपासना आणि व्यवहारांमध्ये सामान्य आहे ज्याला त्याच्या कार्याचा फायदा होईल तोच तो फायदा आणि इच्छा प्राप्त करेल बक्षीस मिळणार नाही, आणि जो कोणी त्याच्या कार्याद्वारे सर्वशक्तिमान अल्लाहच्या जवळ जाण्याचा हेतू ठेवतो त्याला त्याच्या कामातून बक्षीस आणि बक्षीस मिळेल, जरी ते सामान्य काम असले तरीही, जसे की खाणे आणि पिणे.
मग, अल्लाहच्या प्रार्थना आणि शांती त्याच्यावर असो, त्याने कृतींवर हेतूचा प्रभाव दर्शविण्यासाठी एक उदाहरण दिले, जरी ते दिसण्यात समान असले तरीही, म्हणून त्याने स्पष्ट केले की ज्याने आपले स्थलांतर करण्याचा हेतू ठेवला आणि त्याच्या आनंदासाठी आपली मातृभूमी सोडली. प्रभु, मग त्याचे स्थलांतर हे एक वैध आणि स्वीकार्य स्थलांतर आहे आणि त्याला त्याच्या हेतूच्या प्रामाणिकपणामुळे त्याचे प्रतिफळ मिळेल आणि ज्याने त्याचे स्थलांतर करण्याचा हेतू ऐहिक लाभ, जसे की पैसा किंवा प्रतिष्ठा, किंवा व्यापार किंवा पत्नी मिळवण्यासाठी केला असेल. , म्हणून त्याला त्याच्या स्थलांतरातून फक्त तोच फायदा मिळेल जो त्याला अपेक्षित आहे आणि त्याला बक्षीसाचा कोणताही वाटा मिळणार नाही.

Benefits from the Hadith

  1. प्रामाणिकपणाला प्रोत्साहन देणे, कारण अल्लाह त्याच्या आनंदासाठी काम केल्याशिवाय काम स्वीकारत नाही.
  2. ज्या कृत्यांमुळे एखादी व्यक्ती सर्वशक्तिमान अल्लाहच्या जवळ जाऊ शकते, जर प्रभारी व्यक्तीने ती सवयीप्रमाणे केली तर, त्याला त्यांच्यासाठी कोणतेही प्रतिफळ मिळणार नाही, जोपर्यंत तो ईश्वराच्या जवळ जाण्याचा हेतू ठेवत नाही.
  3. मानवी नियत किंवा अंतरंगावरुन भक्तीच्या दर्जा मधे फरक केला जातो, आणी नियतच सत्य उपासना व सवयी मधे फरक स्पष्ट करते.
Translation: English Urdu Indonesian Bengali Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Thai German Pashto Assamese Albanian amharic Gujarati Kyrgyz Nepali Lithuanian Dari Serbian Tajik Kinyarwanda Hungarian Czech الموري Malagasy Kannada الولوف Azeri Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية
View Translations
Categories
More ...