عَنْ أَمِيرِ المُؤْمِنِينَ أَبِي حَفْصٍ عُمَرَ بْنِ الخَطَّابِ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«إنَّمَا الأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ فَهِجْرَتُهُ إلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ، وَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ لِدُنْيَا يُصِيبُهَا أَوْ امْرَأَةٍ يَنْكِحُهَا فَهِجْرَتُهُ إلَى مَا هَاجَرَ إلَيْهِ».
[صحيح] - [رواه إماما المحدثين أبو عبد الله محمد بن إسماعيل بن إبراهيم بن المغيرة بن بردزبه البخاري، وأبو الحسين مسلم بن الحجاج بن مسلم القشيري النيسابوري في صحيحيهما اللذين هما أصح الكتب المصنفة] - [الأربعون النووية: 1]
المزيــد ...
传自信士的长官艾布·哈夫斯·欧麦尔·本·赫塔卜(愿安拉喜悦他),他说:我听到安拉的使者(愿主福安之)说:
“一切行为只凭举意而定,每个人只得他所举意的。谁若为安拉和他的使者而迁徙,他的迁徙就是为安拉和他的使者;谁若为今世的利益而迁徙,或为娶一位女子而迁徙,他的迁徙就是为了他所迁徙的目标。”
[正确的] - [两位圣训学家伊玛目艾布·阿卜杜拉·穆罕默德·本·伊斯玛仪·本·易卜拉欣·本·穆雷勒·本·拜勒迪兹白·布哈里与伊玛目艾布·侯赛因·穆斯林·本·罕扎吉·本·穆斯林·古筛勒·内沙布尔在他俩的《正确圣训集》中辑录,这两部圣训集是最正确的两部著作。] - [《脑威四十段》 - 1]
先知(愿主福安之)明确指出,所有的行为都以意图为准。这个规定适用于所有的善功和交易行为。如果有人的意图是为了获得利益,那么他只会得到那个利益,而没有奖赏。但是,如果有人的意图是为了亲近崇高的真主,那么即使是普通的行为,比如吃喝,他都会从这种行为中获得回报和奖励。
先知(愿主福安之)举例说明了意图对行为的影响,即使在外表上它们是相同的。他解释说,那些意图为了真主的喜悦而移居并离开自己的家园的人,他们的迁移是一种合法且可接受的迁移,他们会因为他们的真诚意图而得到奖赏。然而,那些意图通过迁移来追求世俗利益,如财富、地位、贸易或婚姻,他们将只获得他们所追求的那个利益,而没有奖赏和回报。