+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يُسْتَنْجَى بِرَوْثٍ أَوْ عَظْمٍ، وَقَالَ: «إِنَّهُمَا لَا تُطَهِّرَانِ».

[صحيح] - [رواه الدارقطني] - [سنن الدارقطني: 152]
المزيــد ...

អំពី អាពូហ៊ូរ៉យរ៉ោះ رضي الله عنه បាននិយាយថា៖
ពិតណាស់ណាពី ﷺ លោកបានហាមឃាត់ការសម្អាតក្រោយបន្ទោបង់រួចដោយប្រើលាមកស្ងួត និងឆ្អឹង ហើយលោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖ “តាមពិត វាទាំងពីរនេះមិនធ្វើឲ្យជ្រះស្អាតឡើយ”។

[صحيح] - [رواه الدارقطني] - [سنن الدارقطني - 152]

Explanation

ណាពី ﷺ លោកបានហាមឃាត់ចំពោះអ្នកដែលបត់ជើងតូច ឬបត់ជើងធំមិនឲ្យធ្វើការសម្អាតក្រោយពេលបត់ជើងរួចដោយប្រើឆ្អឹងសត្វ ឬលាមកសត្វដែលក្រៀមនោះឡើយ ហើយលោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖ តាមពិត វាមិនបានធ្វើឲ្យភាពកខ្វក់បាត់បង់ឡើយ ហើយក៏មិនធ្វើឲ្យជ្រះស្អាតពីភាពកខ្វក់នោះដែរ។

Benefits from the Hadith

  1. បញ្ជាក់ពីសុជីវធម៌នៃការបន្ទោបង់ និងការសម្អាតក្រោយបន្ទោបង់រួច។
  2. ហាមឃាត់ពីការសម្អាតក្រោយបន្ទោបង់រួចដោយប្រើលាមកក្រៀម ពីព្រោះអាចដោយសារតែវាជារបស់កខ្វក់ ឬអាចដោយសារតែវាជាចំណីរបស់ពពួកជិន។
  3. ហាមឃាត់ពីការសម្អាតក្រោយបន្ទោបង់រួចដោយប្រើឆ្អឹង ពីព្រោះអាចដោយសារតែវាជារបស់កខ្វក់ ឬអាចដោយសារតែវាជាអាហាររបស់ពួកជិន។
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Swahili Thai Assamese amharic Dari Romanian Hungarian الجورجية الماراثية
View Translations