عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يُسْتَنْجَى بِرَوْثٍ أَوْ عَظْمٍ، وَقَالَ: «إِنَّهُمَا لَا تُطَهِّرَانِ».

[صحيح] - [رواه الدارقطني] - [سنن الدارقطني: 152]
المزيــد ...

Bu tercümenin daha fazla incelenmesi ve araştırılması gerekiyor.

Ebû Hureyre -radıyallahu anh-'tan rivayet edildiğine göre, o şöyle demiştir:
Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem-: Tezekle ve kemikle istincâ yapmayı/taharetlenmeyi yasakladı ve şöyle buyurdu: «Bu ikisi temizlemez.»

[Sahih Hadis] - [Dârekutnî rivayet etmiştir] - [Sünen-i Dârekutnî - 152]

Şerh

Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem- idrar veya dışkısını yapmış olan kimsenin hayvan kemiği, pisliği veya kuru dışkısıyla taharetlenmesini yasaklamış ve şöyle buyurmuştur: Ne kirliliği giderir, ne de ondan arındırır.

Hadisten Çıkarılan Hükümler

  1. Tuvalet ihtiyacı gidermek ve taharetlenmek ile ilgili bazı adap kuralları açıklanmıştır.
  2. Hayvan dışkısının taharetlenmek için kullanılmasının yasaklanmasının sebebi, ya pis olması ya da cinlerin hayvanlarının yemi olmasıdır.
  3. Tuvalet ihtiyacından sonra kemiklerin taharet için kullanılmasının yasaklanmasının sebebi, kemiklerin ya necis olması ya da cinlerin yiyeceği olmasıdır.
Tercümeleri Görüntüle
Geçerli Dil: İngilizce Urduca İspanyolca Daha Fazla (33)