+ -

عَنِ المُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لاَ يَزَالُ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي ظَاهِرِينَ، حَتَّى يَأْتِيَهُمْ أَمْرُ اللَّهِ وَهُمْ ظَاهِرُونَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 7311]
المزيــد ...

გადმოცემულია მუღიირა იბნ შუ'ბასგან (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი), რომ შუამავალმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) თქვა:
«ჩემი უმმათიდან ერთი ჯგუფი მუდამ ნათლად იდგება ჭეშმარიტებაზე, სანამ ალლაჰის ბრძანება არ მოიწევს მათზე, და ისინი კვლავაც ნათლად იდგებიან ჭეშმარიტებაზე».

[სანდო (საჰიჰ)] - [შეთანხმებული] - [საჰიჰ ალ-ბუხარი - 7311]

განმარტება

ალლაჰის მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) გვაუწყა, რომ ჩემი უმმათიდან ერთი ჯგუფი მუდამ აშკარად (მტკიცედ) დარჩება ხალხში, გამარჯვებული იქნება მათზე, ვინც მათ ეწინააღმდეგება, სანამ ალლაჰის ბრძანება არ მოიწევს მათზე და მათი სულები არ იქნება ამოღებული ამქვეყნიური ცხოვრების დასასრულს, განკითხვის დღის დადგომამდე.

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. ალლაჰის მოციქულის (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) აშკარა სასწაული, რადგან ეს აღწერა ალლაჰის მადლით დღემდე ნარჩუნდება შუამავლის დროიდან და დარჩება, სანამ ალლაჰის ბრძანება არ მოვა, როგორც ეს ჰადისშია აღნიშნული.
  2. ჭეშმარიტებაზე სიმტკიცის და მისი შესრულების ღირსება და მოწოდება მისკენ.
  3. რელიგიის ნათლად ყოფნას ორი სახე აქვს: გამარჯვება მტკიცებულებით, ნათელი გამარჯვებით და განმარტებით, გაბატონება ძალით და იარაღით, იმიტომ რომ ისლამური მტკიცებულება ყურანია, რომელიც აშკარა და ყველა სხვა სისტემაზე აღმატებულია, ამიტომ მტკიცებულებით და განმარტებით, და ის გაიმარჯვებს ყველაზე ვინც ეწინააღმდეგება, რაც შეეხება ძალისა და იარაღის საშუალებით გამაჯვებას, ეს დამოკიდებულია მუსლიმთა რწმენაზე და მათ შესაძლებლობაზე ამქვეყნად.
თარგმანი: ინგლისური ინდონეზიური სენჰალური ვიეტნამური ხუსური სვაჰილური ტაილანდური ასამური ამჰარული ჰოლანდიური გუჯარათული უნგრული
თარგმნების ჩვენება