عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:
بَعَثَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَرِيَّةً فَاسْتَعْمَلَ رَجُلًا مِنَ الأَنْصَارِ، وَأَمَرَهُمْ أَنْ يُطِيعُوهُ، فَغَضِبَ، فَقَالَ: أَلَيْسَ أَمَرَكُمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُطِيعُونِي؟ قَالُوا: بَلَى، قَالَ: فَاجْمَعُوا لِي حَطَبًا، فَجَمَعُوا، فَقَالَ: أَوْقِدُوا نَارًا، فَأَوْقَدُوهَا، فَقَالَ: ادْخُلُوهَا، فَهَمُّوا، وَجَعَلَ بَعْضُهُمْ يُمْسِكُ بَعْضًا، وَيَقُولُونَ: فَرَرْنَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ النَّارِ، فَمَا زَالُوا حَتَّى خَمَدَتِ النَّارُ، فَسَكَنَ غَضَبُهُ، فَبَلَغَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «لَوْ دَخَلُوهَا مَا خَرَجُوا مِنْهَا إِلَى يَوْمِ القِيَامَةِ؛ الطَّاعَةُ فِي المَعْرُوفِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 4340]
المزيــد ...
Ayon kay `Alīy (malugod si Allāh sa kanya) na nagsabi:
{Nagpadala ang Propeta (s) ng isang pulutong saka nagtalaga siya ng isang lalaking kabilang sa mga Tagaadya at nag-utos sa kanila na tumalima sila rito. Nagalit ito saka nagsabi: "Hindi ba nag-utos sa inyo ang Propeta (s) na tumalima kayo sa akin?" Nagsabi sila: "Oo." Nagsabi ito: "Kaya magtipon kayo para sa akin ng kahoy na panggatong." Kaya nagtipon sila nito saka nagsabi siya: "Magpaningas kayo ng apoy." Kaya nagpaningas naman sila nito saka nagsabi siya: "Pumasok kayo riyan." Kaya nagbalak sila at nagsimula naman ang ilan sa pagpigil sa iba. Nagsasabi sila: "Tumakas kami papunta sa Propeta (s) mula sa apoy." Hindi sila natigil sa gayon hanggang sa namatay ang apoy saka humupa ang galit nito. Umabot naman iyon sa Propeta (s) kaya nagsabi siya: "Kung sakaling pumasok sila roon, hindi sana sila nakalabas mula roon hanggang sa Araw ng Pagbangon. Ang pagtalima ay nakabubuti."}
[Tumpak] - [Napagkaisahan ang katumpakan] - [صحيح البخاري - 4340]
Nagpadala ang Propeta (s) ng isang hukbo. Gumawa siya sa isang lalaking kabilang sa mga Tagaadya bilang pinuno sa kanila at nag-utos siya ng pagtalima rito. Ngunit nagalit ang pinuno at nagsabi sa kanila: "HIndi ba nag-utos sa inyo ang Propeta (s) na tumalima kayo sa akin?" Nagsabi sila: "Oo." Nagsabi ito: "Kaya nag-utos nga ako sa inyo na magtipon kayo ng kahoy na panggatong at magpaningas kayo ng apoy pagkatapos pumasok kayo roon." Kaya tinipon nila ang panggatong at pinaningas nila ang apoy. Noong binalak nila ang pagpasok doon, nagsimulang tuming ang isa't isa sa kanila. Nagsabi sila: "Tunay na kami ay hindi sumunod sa Propeta (s) kundi bilang pagtakas mula sa apoy, kaya papasok kaya kami roon?" Habang sila ay gayon, naapula ang liyab ng apoy at naglaho sa pinuno ang galit nito. Ipinabatid naman iyon sa Propeta (s) kaya nagsabi siya: "Kung sakaling tumalima kayo sa kanya at pumasok kayo sa apoy na pinaningas niya, talaga sanang pinagdura kayo roon at hindi sana kayo nakalabas mula roon nang singtagal ng Mundo. Walang pagtalima sa isang nilikha kapalit ng pagsuway sa Tagalikha. Kinakailangan lamang ang pagtalima sa nakabubuti hindi sa pagsuway."