+ -

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:
مَا قَاتَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَوْمًا قَطُّ حَتَّى يَدْعُوَهُمْ.

[صحيح] - [رواه أحمد والبيهقي] - [سنن البيهقي: 18232]
المزيــد ...

Ang saling ito ay nangangaiangan ng daddag na pagrerepaso at pagtutumpak..

Ayon sa Anak ni `Abbās (malugod si Allāh sa kanilang dalawa) na nagsabi:
{Hindi nakipaglaban ang Sugo ni Allāh (basbasan siya ni Allāh at pangalagaan) sa mga tao kailanman hanggang sa makapag-anyaya siya sa kanila.}.

[Tumpak] - [رواه أحمد والبيهقي] - [سنن البيهقي - 18232]

Ang pagpapaliwanag

Nagpabatid ang Anak ni `Abbās (malugod si Allāh sa kanilang dalawa) na ang Propeta (basbasan siya ni Allāh at pangalagaan) ay hindi nagsimula sa pakikipaglaban sa mga tao hanggang sa makapag-anyaya siya muna sa kanila tungo sa Islām saka kung hindi sila tumugon sa paanyaya niya, makikipaglaban siya sa kanila.

من فوائد الحديث

  1. Ang pagsasakundisyon ng pag-aanyaya tungo sa Islām bago ng pakikipaglaban kapag ang Islām ay hindi nakaabot sa kanila.
  2. Ang Propeta noon (basbasan siya ni Allāh at pangalagaan) ay nag-aanyaya sa kanila sa Islām. Kung tumanggi sila, magsasailalim sa kanila sa pagbabayad ng jizyah. Kung tumanggi pa sila, makikipaglaban sa kanila gaya ng nasaad sa mga iba pang ḥadīth.
  3. Ang kasanhian sa pakikibaka ay ang pagpasok ng mga tao sa Islām at hindi ang paghahangad sa pag-alipin sa kanila, mga ari-arian nila, at mga bayan nila.
Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bangla Vietnamese Kurdish Hausa Portuges Swahili Thailand Asami الهولندية الغوجاراتية الدرية المجرية الجورجية المقدونية الخميرية
Paglalahad ng mga salin
Ang karagdagan