+ -

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:
مَا قَاتَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَوْمًا قَطُّ حَتَّى يَدْعُوَهُمْ.

[صحيح] - [رواه أحمد والبيهقي] - [سنن البيهقي: 18232]
المزيــد ...

จากอิบนุอับบาส เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา กล่าวว่า:
ท่านศาสนทูตแห่งอัลลอฮ์ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิวะสัลลัม ไม่เคยต่อสู้กับกลุ่มชนใด จนกระทั่งท่านได้เรียกร้องพวกเขาให้เข้ารับอิสลาม

[เศาะฮีห์] - [رواه أحمد والبيهقي] - [سنن البيهقي - 18232]

คำอธิบาย​

อิบนุ อับบาส เราะฎิยัลลอฮุ อันฮุมา กล่าวว่า ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิวะสัลลัม ไม่ได้เริ่มต่อสู้กับกลุ่มชนใด จนกระทั่งท่านได้เรียกร้องพวกเขาให้เข้ารับอิสลามเสียก่อน หากพวกเขาไม่ตอบรับการเรียกร้องของท่าน ท่านก็จะต่อสู้กับพวกเขา

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. เป็นเงื่อนไขสำคัญต้องให้มีการเรียกร้องสู่อิสลามก่อนการต่อสู้ หากอิสลามยังไม่เข้าถึงพวกเขา
  2. ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิวะสัลลัม จะเชิญชวนพวกเขาให้เข้ารับอิสลาม หากพวกเขาปฏิเสธ ท่านก็จะเสนอให้พวกเขาจ่ายค่าญิซยะฮ์(ส่วย) หากพวกเขาปฏิเสธ ท่านจึงต่อสู้กับพวกเขา ดังที่กล่าวไว้ในหะดีษอื่นๆ
  3. วิทยปัญญาของการญิฮาดคือ การเปลี่ยนผู้คนให้มานับถือศาสนาอิสลาม ไม่ใช่การโลภในชีวิต เงินทอง หรือประเทศชาติของพวกเขา
การแปล: อินโดนีเซีย เบ็งกอล ภาษาเวียดนาม ภาษาเคิร์ด ภาษาโปรตุเกส อะซามีส แปลภาษาดัตช์ ภาษาดารี ภาษาฮังการี الجورجية المقدونية
ดูการแปล
ดูเพิ่มเติม