عن معاوية رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «المُؤَذِّنونَ أطولُ النّاسِ أعنَاقاً يَومَ القِيَامَةِ».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

අල්ලාහ්ගේ දූතයාණන් -සල්ලල්ලාහු අලය්හි වසල්ලම්- කළ ප්රකාශයකට තමන් සවන් දුන් බව මුආවියා -රළියල්ලාහු අන්හු- තුමා විසින් වාර්තා කරන ලදී."අදාන් පවසන්නෝ මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දින ජනයා අතර බෙලි දිගුව ඇත්තෝ වෙති."
පූර්ව සාධක සහිත හදීසයකි. - ඉමාම් මුස්ලිම් එය වාර්තා කර ඇත.

විවරණය

නබි -සල්ලල්ලාහු අලය්හි වසල්ලම්- තුමාණන් පැවසූ බව මුආවියා -රළියල්ලාහු අන්හු- තුමා විසින් වාර්තා කරන ලදී."අදාන් පවසන්නෝ ජනයා අතර බෙලි දිගුව ඇත්තෝ වෙති." බෙලි යන අර්ථය ගෙන දෙන අඃනාක් යන පදය උනුක් යන පදයේ බහු වචනයයි. සලෆ්වරුන් හා කලෆ්වරුන් මෙහි අර්ථය පිළිබඳව විවිධ මත දරති. මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනයේ ජනයාට කඩිවාලම දමන විට එම වේදනාව ඔවුනට අත් නොවනු පිණිස ඔවුන්ගේ බෙලි දිගුවනු ඇතැයි යන මතය ඇතැමුන් විසින් දරා ඇත. තවත් අර්ථයක් වනුයේ අල්ලාහ්ගේ කරුණාව දෙස බැලීමට ජනයා බහුලව ඉදිරිපත් වෙති. එවිට ඒ දෙස එබී බැලීමට ඔවුන්ගේ ගෙල දිගුවන බවය. අධික වශයෙන් කුසල් දෙස බැලීමට යන්න තවත් මතයකි. එමෙන්ම ඔවුන් නායකයින්ය ප්රධානීන්ය යන්නත් සඳහන් වී ඇත. පොදුවේ අරාබිවරු නායකයින්ට දිගු බෙලි ඇත්තා යැයි පැවසීම ව්යවහාරයේ ඇත්තකි. අනුගමනය කරන්නන්ගෙන් බහුතරයක් දෙනා යන අර්ථයෙන් හා වෙනත් අර්ථවලින්ද මෙය අර්ථවත් කෙරේ. මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනය යන ප්රකාශය වනාහි, අල්ලාහ් ජනයා අවදි කළ විට ඔවුන් අතර සිටින අදාන් පවසන්නන් හට විශේෂාංග ඇත. ඒවා අන් අයට නොමැත. ජනයා අතුරින් දිගු බෙල්ලක් සහිත උදවිය ඔවුන් වෙති. ඒ හේතුවෙන් ඔවුන්ගේ මහිමය හඳුනා ගනිති. ඔවුන්ගේ ශ්රේෂ්ඨත්වයේ විඳහා පෑමද හඳනා ගනිති. හේතුව ඔවුන් අදාන් කියූ අය වෙති. අල්ලාහ්ට තක්බීර් පවසමින්ද ඔහු ඒකීයත්වයට පත් කරමින් ද නබි -සල්ලල්ලාහු අලය්හි වසල්ලම්- තුමාට ලැබුණු දූත මෙහවෙර සඳහා සාක්ෂි දරමින් ද සලාතය සඳහා ඇරයුම් කරමින් ද ජයග්රහණය වෙත ඇරයුම් කරමින් ද ජනයාට දැනුම් දුන් අය වෙති. එය ඔවුන් උස් තැනක සිට පවසා ඇත. එහෙයින් ඔවුන්ගේ ප්රතිඵල එම ක්රියාවට අදාළ අංශයෙන් හිමිවනු ඇත. ඔවුන්ගේ හිස් උසින් පිහිටයි. ඔවුන්ගේ මුහුණුද උසින් පිහිටයි. එය මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනයේ ඔවුන්ගේ ගෙලවල් දිගු කිරීම තුළිනි. එහෙයින් මිනිසා තමන් මස්ජිදයක නොසිටියද අදාන් පවසන මුඅද්දින් වරයකු වීමට ආශා කළ යුතු වේ. ඒ සඳහා යුහුසුළු විය යුතුය. බලන්න: මුස්ලිම් හි විග්රහය (4/91) රියාලුස් සාලිහීන් හි විග්රහය (5/32)

අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි ප්‍රංශ ස්පැැනිෂ් තුර්කි උරුදු ඉන්දුනීසියානු බොස්නියානු බෙංගාලි චීන පර්සියානු ටගාලොග් ඉන්දියානු කුර්දි හවුසා
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය
අමතර