+ -

عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ الخِيَارِ قَالَ:
أَخْبَرَنِي رَجُلَانِ أَنَّهُمَا أَتَيَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الوَدَاعِ وَهُوَ يُقَسِّمُ الصَّدَقَةَ، فَسَأَلَاهُ مِنْهَا، فَرَفَّعَ فِينَا البَصَرَ وَخَفَّضَهُ، فَرَآنَا جَلْدَيْنِ، فَقَالَ: «إِنَّ شِئْتُمَا أَعْطَيْتُكُمَا، وَلَا حَظَّ فِيهَا لِغَنِيٍّ، وَلَا لِقَوِيٍّ مُكْتَسِبٍ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي] - [سنن أبي داود: 1633]
المزيــد ...

От ‘Убейду-Ллаха ибн ‘Ади ибн Аль-Хияра передаётся, что он сказал:
«Двое мужчин сообщили мне, что они пришли к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, во время прощального паломничества, когда он распределял милостыню. Они попросили дать и им что-либо из неё. Он поднял на них взгляд и опустил его, внимательно всматриваясь, и, увидев, что они крепкие и сильные, сказал: “Если пожелаете, я дам вам, однако нет доли из милостыни для богатого и для сильного, способного зарабатывать”».

[Достоверный] - [رواه أبو داود والنسائي] - [سنن أبي داود - 1633]

Разъяснение

Двое мужчин пришли к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, во время прощального хаджа, когда он распределял милостыню, и попросили дать им что-то из неё. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, стал вновь и вновь смотреть на них, чтобы понять их положение — положена ли им милостыня или нет. Увидев, что оба они крепкие и сильные мужчины, он сказал: «Если хотите, я могу дать вам что-то из милостыни. Но знайте: в милостыне нет доли для того, кто имеет достаточные средства к жизни, и для того, кто способен работать и зарабатывать, даже если у него сейчас нет имущества, которое делало бы его богатым».

Полезные выводы из хадиса

  1. Запрещено просить милостыню тому, кто является богатым или достаточно сильным, чтобы самостоятельно зарабатывать.
  2. Если о человеке не известно, что у него есть имущество, в своей основе, по умолчанию считается, что он беден и имеет право на получение милостыни.
  3. Наличие одной лишь физической силы не лишает человека права на милостыню — этому должна сопутствовать реальная способность зарабатывать себе на жизнь.
  4. Тому, кто способен обеспечить себя заработком, запрещено брать обязательную милостыню, ведь его возможность трудиться делает его самодостаточным, подобно тому, как богатого делает самодостаточным его имущество.
  5. Великое пророческое воспитание формирует в мусульманине чувство собственного достоинства, самостоятельность, стремление давать, а не брать, не унижаться просьбами и не впадать в леность.
Перевод: Английский Индонезийский Бенгальский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Суахили Тайский Ассамский الهولندية الغوجاراتية الدرية المجرية الجورجية المقدونية الخميرية
Показать переводы