Les sous-catégories

Liste des paroles prophétiques (Hadiths)

Celui qui sort à la recherche du savoir est dans le sentier d'Allah jusqu'à ce qu'il revienne.
عربي L'anglais L'urdu
Celui à qui Allah veut du bien, Il lui fait comprendre la Religion.
عربي L'anglais L'urdu
Mu’âwiyah (qu’Allah l’agrée) se rendit auprès d'un cercle de personnes dans la mosquée et leur demanda : « Qu’est-ce qui vous a réuni ? Nous nous sommes réunis afin d'évoquer Allah, répondirent-ils.
عربي L'anglais L'urdu
« Celui qui soulage, en ce bas monde, un croyant d’une calamité, Allah le soulagera d’une calamité au Jour de la Résurrection. Celui qui accorde une facilité de remboursement à une personne en difficulté, Allah lui accordera une facilité en ce bas monde et dans l’au-delà. Celui qui couvre les défauts d’un musulman, Allah le couvrira en ce bas monde et dans l’au-delà...
عربي L'anglais L'urdu
Qu'Allah fasse resplendir de beauté la personne qui aura entendu quelque chose venant de nous et qui l'aura transmis tel qu'il l'a entendu.
عربي L'anglais L'urdu
A l’époque du Prophète (sur lui la paix et le salut), il y avait deux frères : l’un d’eux se rendait auprès du Prophète (sur lui la paix et le salut) et l’autre allait travailler. [Un jour], ce dernier se plaignit au Prophète (sur lui la paix et le salut) de son frère. [Le Prophète] lui dit alors : « Il est probable qu’il soit la cause de ta subsistance ! »
عربي L'anglais L'urdu
L’image de la guidée et de la science avec lesquelles m’a envoyé Allah est semblable à une pluie ayant atteint une terre. Une partie de cette terre était bonne. Elle a absorbé l’eau, donné de l’herbe et de nombreux végétaux. Une autre partie était aride, elle a retenu l’eau et Allah en a fait profiter les gens. Ils en burent, abreuvèrent leur bétail et s’en servirent pour cultiver.
عربي L'anglais L'urdu
Le mérite du savant par rapport à l'adorateur est semblable à mon mérite par rapport au moindre d'entre vous !
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque emprunte une voie à la recherche d'un savoir, Allah lui facilite [grâce à cela] une voie vers le Paradis
عربي L'anglais L'urdu
Les gens sont des minerais comme l'argent et l'or. Les meilleurs d'entre eux dans la période préislamique (« Al-Jâhiliyyah ») sont les meilleurs en Islam, s'ils s'instruisent. Et les âmes sont des soldats mobilisés. Celles qui se reconnaissent s'accordent, et celles qui se renient se séparent.
عربي L'anglais L'urdu