+ -

عن أنس رضي الله عنه مرفوعاً: «من خَرج في طلب العلم فهو في سَبِيلِ الله حتى يرجع».
[حسن] - [رواه الترمذي]
المزيــد ...

আনাস রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে মারফু‘ হিসেবে বর্ণিত, “যে ব্যক্তি ইলম শেখার উদ্দেশ্যে বের হলো, সে ফিরে না আসা পর্যন্ত আল্লাহর রাস্তায়।”
[হাসান] - [এটি তিরমিযী বর্ণনা করেছেন।]

ব্যাখ্যা

হাদীসটির অর্থ: যে ব্যক্তি তার ঘর বা শহর থেকে শর‘ঈ ইলমের অনুসন্ধানে বের হবে, সে বাড়িতে তার পরিবারের নিকট ফিরে না আসা পর্যন্ত যেন আল্লাহর রাস্তায় জিহাদের উদ্দেশ্যে বের হলো। কারণ, দীনকে জীবিত করা, শয়তানকে অপদস্থ করা এবং প্রবৃত্তিকে কষ্ট দেয়ার ক্ষেত্রে সে একজন মুজাহিদের মতো।

অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান উইঘুর ফরাসি তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি তামিল বার্মিজ জার্মানি জাপানিজ পশতু অসমীয়া আলবেনি
অনুবাদ প্রদর্শন

হাদীসের শিক্ষা

  1. ইলম তলব করা আল্লাহর রাস্তায় জিহাদ করা।
  2. তালেবে ইলমের জন্য যুদ্ধের ময়দানে জিহাদকারী মুজাহিদের সমতুল সাওয়াব রয়েছে। কারণ, তারা উভয়ই আল্লাহর দীনকে শক্তিশালী করা এবং যা শরী‘আত না তা প্রতিহত করার কাজে নিয়োজিত।
  3. এতে বলা হয়েছে, যে ইলম শেখার উদ্দেশ্যে বের হয়, তার যাওয়া ও আশার প্রতি কদমে সাওয়াব লিপিবদ্ধ হয় যতক্ষণ সে তার পরিবারের কাছে ফিরে না আসে।
আরো