শ্রেণিবিন্যাস: . . .
بادئة الحديث...

عَنْ عَلِيِّ بْنِ طَالِبٍ وَعَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالاَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا أَتَى أَحَدُكُمُ الصَّلاَةَ وَالإِمَامُ عَلَى حَالٍ فَلْيَصْنَعْ كَمَا يَصْنَعُ الإِمَامُ».
[ضعيف] - [رواه الترمذي]
المزيــد ...

আলী ইবন আবি তালিব ও মু‘আয ইবন জাবাল রাদিয়াল্লাহু ‘আনহুমা থেকে মারফূ‘ হিসেবে বর্ণিত, “যখন তোমাদের কেউ সালাতে উপস্থিত হয় আর ইমাম একটি অবস্থায় থাকে, তখন সে তাই করবে যেমন ইমাম করবে।”

الملاحظة
في البلوغ من حديث علي فقط وقال: قال النبي صلى الله عليه وسلم. وفي سنن الترمذي من حديثهما وقال: قالا: قال النبي صلى الله عليه وسلم
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
مراجعة كلمة مرفوعا
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
حكم الحديث ضعيف لماذا صحيت
النص المقترح لا يوجد...

[সহীহ] - [এটি তিরমিযী বর্ণনা করেছেন।]

ব্যাখ্যা

যখন তোমাদের কেউ সালাতে উপস্থিত হয় আর ইমাম একটি অবস্থায় থাকে, যেমন দাঁড়ানো বা রুকূ বা সিজদা বা বসা অবস্থায় আছে সে যেন দাঁড়ানো বা রুকূ ইত্যাদিতে ইমামের অনুসরণ করে। ইমামের দাঁড়ানোর অপেক্ষা করবে না। যেমনটি সাধারণ মানুষ করে থাকে।

হাদীসের শিক্ষা

  1. জামাত শুরু হয়ে যাওয়ার পরে আসা ব্যক্তি (লাহিক) সালাতের যে অংশে ইমামকে পাবে রুকু, সিজদা ও বসা কোনটির মধ্যে প্রার্থক্য না করে তাতেই ইমামের সাথে সালাতে প্রবেশ করবে।
  2. সালাতের যে অংশে ইমামের সাথে শরীক হয়েছে সে অংশের রুকু পাওয়া দ্বারা রাকাত পাওয়া সাব্যস্ত হবে। যেমনটি অন্যান প্রমাণ দ্বারা তা প্রমাণিত।
অনুবাদ প্রদর্শন
ভাষা: ইংরেজি উর্দু স্পানিস আরো (27)
শ্রেণিবিন্যাসসমূহ
  • . .
আরো