عن ابن عمر رضي الله عنهما:
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ الْقَزَعِ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5921]
المزيــد ...

Yii a ʿƲmar biig nengẽ -Wẽnd yard be b yiibã yĩnga-:
Tɩ Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) a gɩdga som pok põngre.

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [B zemsa taab a zugu (A Al-Bʋẖaariy la a Muslim n reeg-a)] - [Ṣahɩɩh Al-Bʋẖaary - 5921]

bilgrã

Nɑbiyɑɑmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) gɩdgame tɩ b ra tʋg n põng zugã pedgo la b bas pedg ye.
La gɩdgrã a gũbga raopã, kom-bãaneg la bεda, la sã n yaa paga, ka sõmb ne yẽ t'a põng a zugã meng ye.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Yaa sãri wã sẽn ning a toaag ne ninsaal mengã yĩngã.
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã
Buudɑ gomdã: Ãnglε Urdiimdu Espayõlle Pɑɑgã (62)