عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رَضيَ اللهُ عنهُما:
أَنَّ أُمَّهُ بِنْتَ رَوَاحَةَ سَأَلَتْ أَبَاهُ بَعْضَ الْمَوْهِبَةِ مِنْ مَالِهِ لِابْنِهَا، فَالْتَوَى بِهَا سَنَةً ثُمَّ بَدَا لَهُ، فَقَالَتْ: لَا أَرْضَى حَتَّى تُشْهِدَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى مَا وَهَبْتَ لِابْنِي، فَأَخَذَ أَبِي بِيَدِي وَأَنَا يَوْمَئِذٍ غُلَامٌ، فَأَتَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ أُمَّ هَذَا بِنْتَ رَوَاحَةَ أَعْجَبَهَا أَنْ أُشْهِدَكَ عَلَى الَّذِي وَهَبْتُ لِابْنِهَا، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا بَشِيرُ، أَلَكَ وَلَدٌ سِوَى هَذَا؟» قَالَ: نَعَمْ، فَقَالَ: «أَكُلَّهُمْ وَهَبْتَ لَهُ مِثْلَ هَذَا؟» قَالَ: لَا، قَالَ: «فَلَا تُشْهِدْنِي إِذن، فَإِنِّي لَا أَشْهَدُ عَلَى جَوْرٍ»، ولِمُسْلِمٍ: «فَأَشْهِدْ عَلَى هَذَا غَيْرِي».
[صحيح] - [متفق عليه، وله ألفاظ عديدة] - [صحيح مسلم: 1623]
المزيــد ...
Yii a A Nu'mɑɑn ɭb Bɑšɩɩr nengẽ (Wẽnd yard b b yiibã yĩngɑ) :
Tɩ yẽ ma wã, sẽn yaa a Rawaaha bi-pugla, a kosa yẽ baabã wã, t'a yãk a ligdã n kõ yẽ biigã, t'a ba wã wa togl yʋʋmde, rẽ poorẽ t'a ges t'a na n sɩd kɩsame, t'a ma wã yeele: mam ka yarde, tɩ f kõ mam biigã halɩ tɩ f wa kɩt tɩ Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) maan kaseto. Tɩ mam baabã wã gãd mam nugã, la mikame tɩ wakat-kãngã m da yaa bi-bilfu, t'a wa Wẽnd Tẽn-tʋʋmã nengẽ n yeele (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ), Wẽnd Tẽn-tʋʋmã: ad yãwã ma wã, sẽn yaa Rawaah bi-puglã, a nongame n rat tɩ m maan foom kaset bũmb ning mam sẽn kõ a biiga, tɩ Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) yeele: «Bɑšɩɩru fo tara biig a to sẽn ka yãwã bɩɩ?». La a yeel tɩ: N-yee, t'a yeele: «Fo kõo b fãa gill wala fo sẽn kõ yãwã wã bɩɩ?» T'a yeel tɩ: Ayoo. T'a yeele: «Bɩ f ra maan maam kaset tɩ mam ka maan kaset ne wẽgd ye». La a Muslim gafã pʋgẽ, a yeelame: «bao nin-zẽng sẽn ka maam t'a maan kaseto».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [متفق عليه وله ألفاظ عديدة] - [Ṣahɩɩh Muslim - 1623]
A Nu'mɑɑn ɭb Bɑšɩɩr (Wẽnd yard b b yiibã yĩngɑ) Kõo kibare, tɩ yẽ ma wã, a ʿAmra Bintu Rawaah (Wẽnd yard be a yĩnga), a kosa yẽ baabã wã t'a yãk a ligdã sãnda n kõ yẽnda, t'a maan maas-maas n yaoolg yʋʋm tõre n ka kɩs ye, rẽ poorẽ t'a wa ges t'a na n saka pagã gomdã n kõ a biigã, a Annuu'maan kũuni, tɩ pagã yeele: Mam ka yarde halɩ tɩ f wa tʋg n maan Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) kaset ne fo sẽn na n kõ mam biigã, tɩ mam baabã wã gãd mam nugã, tɩ mam rag n yaa bi-bilfu, n wa Wẽnd Tẽn-tʋʋmã nengẽ (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ), n wa yeele: Wẽnd Tẽn-tʋʋmã, ad yãwã ma wã sẽn yaa a Rawaah bi-puglã, a ratame tɩ mam kɩt tɩ fo maam kaset mam sẽn na n kõ a biigã, tɩ Nabiyaamã yeele (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ): Bɑšɩɩru fo tara biig a to sẽn ka yãwã bɩɩ? La a yeel tɩ: N-yee,. T'a yeele: Fo kõo b fãa gill wala fo sẽn kõ yãwã wã bɩɩ? T'a yeel tɩ: Ayoo. T'a yeele: Bɩ f ra maan maam kaset tɩ mam ka maan kaset sẽn yaa wẽgd la maan-n-zʋʋg ye. La a Muslim gafã pʋgẽ, a yeelame t'a yaa sẽn zabd a tʋʋmdã: kẽng tɩ zẽng sẽn ka maam maan kaset ne wẽg-kãngã.