عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ رَضيَ اللهُ عنها قَالَتْ:
تُوُفِّيَتْ إِحْدَى بَنَاتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَخَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «اغْسِلْنَهَا ثَلاَثًا، أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ، إِنْ رَأَيْتُنَّ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَاجْعَلْنَ فِي الآخِرَةِ كَافُورًا -أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ-، فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي»، قَالَتْ: فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ، فَأَلْقَى إِلَيْنَا حِقْوَهُ، فَقَالَ: «أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ»، وَقَالَتْ: وَجَعَلْنَا رَأْسَهَا ثَلاَثَةَ قُرُونٍ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1258]
المزيــد ...
უმმ 'ატიასგან (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი) გადმოცემულია, რომ მან თქვა:
(როდესაც) შუამავლის (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) ერთ-ერთი ქალიშვილი გარდაიცვალა, ის გამოვიდა და თქვა: «დაბანეთ იგი სამჯერ, ან ხუთჯერ, ან უფრო მეტჯერ, თუ საჭიროდ ჩათვლით, წყლითა და სიდრით (ლოტოსის ფოთლებით), ხოლო ბოლოს დაამატეთ ქაფური — ან ცოტაოდენი ქაფური (არომატული საპონი). როცა დაამთავრებთ, შემატყობინეთ». თქვა: როცა დავამთარეთ, ვაცნობეთ მას, მან(მოციქულმა) თავისი მოსასხამი მოგვცა და თქვა: «ჯერ ამაში შეახვიეთ ის». თქვა (უმმ 'ატიამ): და ჩვენ მისი თმა სამ ნაწნავად შევკარით.
[სანდო (საჰიჰ)] - [შეთანხმებული] - [საჰიჰ ალ-ბუხარი - 1258]
როცა შუამავლის (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) ქალიშივილი ზაინაბი გარდაიცვალა, შუამავალი მივიდა იმ ქალებთან, ვისაც მისი რიტუალური განბანვა უნდა შეესრულებინა და უთხრა მათ: განბანეთ ის სიდრის ფოთლებიანი წყლით სამჯერ, ან ხუთჯერ, ან უფრო მეტჯერ თუ ამის საჭიროება იქნება, ბოლო დაბანის დროს გამოიყენეთ ქაფური (სურნელოვანი საპონი), და როცა მორჩებით დაბანას გამაგებინეთ. როდესაც დაამთავრეს მისი განბანვა, შეატყობინმეს, და მან თავისი მოსასხამი მიაწოდა და უთხრა: შეახვიეთ ჯერ მასში, ეს იყოს პირველი შესამოსი მისთვის. შემდეგ მას თმები სამ ნაწნავად შეუკრეს.