عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:
مَا قَاتَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَوْمًا قَطُّ حَتَّى يَدْعُوَهُمْ.

[صحيح] - [رواه أحمد والبيهقي] - [سنن البيهقي: 18232]
المزيــد ...

Cette traduction a besoin de plus de révision et de vérification.

D’après Ibn ‘Abbâs — qu’Allah les agrée —, il dit :
Le Messager d’Allah n’a jamais combattu un peuple sans les avoir d’abord invités (à l’Islam).

[Authentique] - [Rapporté par Ahmad et Al Bayhaqî] - [As-Sunan, Al Bayhaqî - 18232]

L'explication

Ibn ‘Abbâs informa que le Prophète invitait d’abord à l’Islam ; s’ils refusaient, alors seulement il les combattait.

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. Condition d’appeler à l’Islam avant le combat si le Message ne leur est pas parvenu.
  2. Il leur proposait l’Islam ; en cas de refus, la jizyah ; et, en cas de refus, le combat — comme l’indiquent d’autres hadiths.
  3. Sagesse du jihâd : amener les gens à l’Islam — et non convoiter leurs personnes, leurs biens ou leurs terres.
La traduction: L'anglais L'indonésien Le bengali Le russe Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Portugais Swahili Thaïlandais Assamais الهولندية الغوجاراتية الدرية المجرية الجورجية المقدونية الخميرية البنجابية
Présentation des traductions