عن ميمونة رضي الله عنها قالت: «صَبَبْتُ للنبي صلى الله عليه وسلم غُسْلا، فَأَفْرَغ بيمينه على يساره فغَسَلَهُما، ثم غَسل فَرْجَه، ثم قال بِيَدِه الأرض فَمَسَحَها بالتُّراب، ثم غَسلها، ثم تَمَضْمَضَ واسْتَنْشَقَ، ثم غَسَل وجْهَه، وأفَاضَ على رأسِه، ثم تَنَحَّى، فغسل قَدَمَيه، ثم أُتِيَ بمنْدِيل فلم يَنْفُضْ بها».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Theo bà Maimunah kể: "Tôi đã xối nước cho Thiên Sứ ﷺ, Người đã hứng nước tay phải đổ lên tay trái và rửa cả hai tay, sau đó Người rửa tiếp phần kín, rồi Người lấy tay chà xuống đất và rửa tay đó lại, rồi Người xúc miệng và mủi, rồi Người rửa mặt và xối nước lên đầu, rồi Người bước đến chổ khác đê rửa tiếp đôi bàn chân. Xong tôi đưa cho Người khăn lau nhưng Người không lau."
Sahih (chính xác) - Do Al-Bukhari và Muslim ghi

Giải thích

Ý nghĩa Hadith: Bà Maimunah cho biết là bà đã chuẩn bị nước để Thiên Sứ ﷺ tắm nước Junub, Người múc nước tay phải xối lên tay trái và rửa cả hai tay cùng lúc, bởi đôi tay là công cụ để di chuyển nước. Qua đây cho thấy khuyến khích rửa đôi bàn tay sạch sẽ trước tiên. Theo đường truyền khác do Al-Bukhari ghi lại cũng từ bà Maimunah: "Người đã rửa đôi bàn tay hai hoặc ba lần." Sau đó, Người dùng bàn tay trái để rửa phần kín cho sạch sẽ, như tẩy sạch tinh trùng và các chất dơ khác. Phần kín ở đây là muốn nói bộ phận sinh dục, như theo đường truyền do Al-Bukhari ghi lại cụ thể hơn: "Xong người xối nước lên tay trái rồi rửa bộ phận sinh dục." Rồi Người chà tay xuống đất, là Người dùng tay trái chà xuống đất như được Al-Bukhari ghi lại: "rồi Người chà xát bàn tay trái xuống đất." Qua việc chà xát đó để khử đi các chất dơ và mùi hôi dính trên tay, rồi Người rửa tay trái lại bằng nước cho sạch đất và các chất dơ khác, rồi Người xúc miệng, xúc mủi, rồi rửa mặt. Theo Hadith khác do Al-Bukhari và Muslim ghi lại từ bà 'A-ishah: "Sau đó, Người lấynước Wudu để Salah." Rồi Người xối nước lên đầu, còn theo đường truyền khác: "c2">“Xong Người xối lên đầu ba bụm nước, rồi xối đều lên cả cơ thể.” Chỉ bắt buộc xối nước đều cơ thể một lần là đủ. Xong Người bước đến chổ khác để rửa đôi bàn chân đến hai lần. Xong đưa cho Người khăn lau nhưng Người đã không lau khô. Theo đường truyền khác cũng do bà Maimunah kể: "c2">“Tôi đã đưa khăn cho Người nhưng Người không lấy.” Theo đường truyền khác: "c2">“Khi đưa khăn cho Người thì Người không lấy.” Người nói: {Hãy làm như thế này.} thế là Người giũ cho nước rơi.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Tây Ban Nha tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Nga tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog tiếng Ấn Độ Uyghur Người Kurd
Xem nội dung bản dịch