عَنْ حُذَيْفَةَ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
كُنَّا إِذَا حَضَرْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَعَامًا لَمْ نَضَعْ أَيْدِيَنَا حَتَّى يَبْدَأَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَضَعَ يَدَهُ، وَإِنَّا حَضَرْنَا مَعَهُ مَرَّةً طَعَامًا، فَجَاءَتْ جَارِيَةٌ كَأَنَّهَا تُدْفَعُ، فَذَهَبَتْ لِتَضَعَ يَدَهَا فِي الطَّعَامِ، فَأَخَذَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهَا، ثُمَّ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ كَأَنَّمَا يُدْفَعُ فَأَخَذَ بِيَدِهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ الشَّيْطَانَ يَسْتَحِلُّ الطَّعَامَ أَنْ لَا يُذْكَرَ اسْمُ اللهِ عَلَيْهِ، وَإِنَّهُ جَاءَ بِهَذِهِ الْجَارِيَةِ لِيَسْتَحِلَّ بِهَا فَأَخَذْتُ بِيَدِهَا، فَجَاءَ بِهَذَا الْأَعْرَابِيِّ لِيَسْتَحِلَّ بِهِ فَأَخَذْتُ بِيَدِهِ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، إِنَّ يَدَهُ فِي يَدِي مَعَ يَدِهَا».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2017]
المزيــد ...
Huzeyfe -radıyallahu anh-'tan rivayet edildiğine göre o şöyle demiştir:
Bizler, Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem- ile birlikte bir yemeğe oturduğumuzda Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- yemeğe başlamadıkça elimizi yemeğe uzatmazdık. Yine O'nunla birlikte bir yemeğe oturmuştuk ki, küçük bir kız çocuğu geldi ve sanki biri, onu itekliyormuşçasına yemeğe daldı. Elini yemeğe uzattığında Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- onun elini tuttu. Derken bir bedevi geldi, o da aynı şekilde yemeğe atlarcasına elini uzattı. Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- onun da elini tuttu ve şöyle buyurdu: «Şeytan, Allah'ın adının anılmaması suretiyle yemeği kendisine helal kılmaya çalışıyor. Bu yemeği de kendisine helal kılmak için öncelikle bu cariyeyi getirdi, ben onun elini tuttum. Yine kendisine helal kılmak için bu bedeviyi getirdi, onun da elini tutuverdim. Canımı elinde bulunduran Allah'a yemin olsun ki, Şeytan'ın eli, o kızın elleriyle birlikte elimdeydi.»
[Sahih Hadis] - [Müslim rivayet etmiştir] - [Sahih-i Müslim - 2017]
Huzeyfe -radıyallahu anh-'ın zikrettiğine göre: Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem- ile birlikte yemek yerlerken, Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- elini yemeğe sokmadan önce kendileri ellerini yemeğe sokmazlardı. Bir defasında, onunla birlikte yemek yerken, küçük bir kız büyük bir hızla, sanki itiliyormuş gibi geldi ve yemeğe elini sokmaya çalıştı. Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- kızın elini tuttu. Sonra bir bedevî geldi, sanki itiliyormuş gibi, yemeğe dokunmadan önce elini tuttu. Bunun üzerine Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurdu: Şeytan, bir kişi Allah Teâlâ'yı anmadan yemek yemeye başlarsa, o yemeği yiyebilir. (Rasûlullah şöyle demiştir): Şeytan bu kızı getirip bizimle yemek yemeyi helal kılmak istedi, kızın elini tuttum. Sonra bu bedeviyi getirip bizimle yemek yemeyi helal kılmak istedi, onun da elini tuttum. Canım elinde olan Allah'a yemin ederim ki, Şeytan'ın eli de onun eliyle birlikte benim elimdeydi (Şeytan'ın elini hissettim). Sonra Rasûlullah, Allah Teâlâ'nın adını zikretti ve yemeği yedi.