+ -

عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أُمِّ المؤْمنينَ رَضيَ اللهُ عنها أَنَّهَا قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ:
«مَا مِنْ مُسْلِمٍ تُصِيبُهُ مُصِيبَةٌ فَيَقُولُ مَا أَمَرَهُ اللهُ: {إِنَّا لِلهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ} [البقرة: 156]، اللَّهُمَّ أْجُرْنِي فِي مُصِيبَتِي، وَأَخْلِفْ لِي خَيْرًا مِنْهَا، إِلَّا أَخْلَفَ اللهُ لَهُ خَيْرًا مِنْهَا»، قَالَتْ: فَلَمَّا مَاتَ أَبُو سَلَمَةَ قُلْتُ: أَيُّ الْمُسْلِمِينَ خَيْرٌ مِنْ أَبِي سَلَمَةَ؟ أَوَّلُ بَيْتٍ هَاجَرَ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، ثُمَّ إِنِّي قُلْتُهَا، فَأَخْلَفَ اللهُ لِي رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 918]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਉੱਮਿ ਸਲਾਮਾ, ਮੋਮਿਨਾਂ ਦੀ ਮਾਂ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹਾ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ।
“ਕੋਈ ਵੀ ਮੁਸਲਿਮ, ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਮੁਸੀਬਤ ਆਵੇ ਅਤੇ ਉਹ ਕਹੇ: ‘ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ: ਇੰਨਾ ਲਿੱਲਾਹੀ ਵਾਇੰਨਾ ਇਲੈਹਿ ਰਾਜਿਊਨ’ (ਸੂਰਹ ਬਕਰਾ: 156), ‘ਹੇ ਅੱਲਾਹ! ਮੇਰੀ ਮੁਸੀਬਤ ਦਾ ਮਜ਼ਾ ਲੈ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਇਨਾਮ ਦਿਓ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਬਦਲੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਸ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਦਿਓ,’ ਤਾਂ ਅੱਲਾਹ ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਇਸ ਦਾ ਬਦਲਾ ਇਸ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।”ਉੱਮਿ ਸਲਾਮਾ ਨੇ ਕਿਹਾ: ਜਦੋਂ ਅਬੂ ਸਲਾਮਾ ਦੇ ਮੌਤ ਹੋਈ, ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ: ‘ਮੁਸਲਿਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਕੌਣ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?’ ਉਹ ਪਹਿਲਾ ਘਰ ਸੀ ਜਿਸਨੇ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ ਕੋਲ ਹਿਜ਼ਰਤ ਕੀਤੀ। ਫਿਰ ਮੈਂ ਇਹ ਕਹਾ, ਅਤੇ ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ ਨੂੰ ਇਸ ਦਾ ਬਦਲਾ ਬੇਹਤਰੀਨ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਦੇ ਦਿੱਤਾ।

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 918]

Explanation

ਉੱਮਿ ਮੋਮਿਨਾਂ ਉੱਮਿ ਸਲਾਮਾ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹਾ ਨੇ ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ। ਕੋਈ ਵੀ ਮੁਸਲਿਮ, ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਮੁਸੀਬਤ ਆਵੇ ਅਤੇ ਉਹ ਕਹੇ: “ਜੋ ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਉਸ ਲਈ ਚਾਹਿਆ, ਉਹੀ ਹੋਇਆ”… “**ਇੰਨਾ ਲਿੱਲਾਹੀ ਵਾ ਇੰਨਾ ਇਲੈਹਿ ਰਾਜਿਊਨ**” (ਸੂਰਹ ਬਕਰਾ: 156), “ਹੇ ਅੱਲਾਹ! ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੀ ਮੁਸੀਬਤ ਵਿੱਚ ਇਨਾਮ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ ਬਦਲਾ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਸ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਦਿਓ; ਤਾਂ ਅੱਲਾਹ ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਇਸ ਦਾ ਬਦਲਾ ਇਸ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।” ਉੱਮਿ ਸਲਾਮਾ ਨੇ ਕਿਹਾ: ਜਦੋਂ ਅਬੂ ਸਲਾਮਾ ਦੀ ਮੌਤ ਹੋਈ, ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ: “ਮੁਸਲਿਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਕੌਣ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?” ਉਹ ਪਹਿਲਾ ਘਰ ਸੀ ਜਿਸਨੇ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ ਕੋਲ ਹਿਜ਼ਰਤ ਕੀਤੀ। ਫਿਰ ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿਣ ਦੀ ਤਾਕ਼ਤ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ ਨੂੰ ਇਸ ਦਾ ਬਦਲਾ ਬੇਹਤਰੀਨ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਦਿੱਤਾ।

Benefits from the Hadith

  1. ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਵਿੱਚ ਸਬਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਘਬਰਾਹਟ ਨਾ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ।
  2. ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਵਿੱਚ ਅੱਲਾਹ ਵੱਲ ਦੌਆ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਕੋਲ ਹੀ ਬਦਲਾ ਅਤੇ ਸੁਖ ਹੈ।
  3. ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਵਿੱਚ ਅੱਲਾਹ ਵੱਲ ਦੌਆ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਕੋਲ ਹੀ ਬਦਲਾ ਅਤੇ ਸੁਖ ਹੈ।
  4. ਸਭ ਭਲਾਈ ਉਸ ਵਿੱਚ ਹੈ ਜੋ ਮੋਮਿਨ ਰਸੂਲ ﷺ ਦੇ ਹੁਕਮ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।
Translation: English Indonesian Bengali Sinhala Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Telgu Swahili Thai Assamese amharic Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
View Translations
More ...