+ -

عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أُمِّ المؤْمنينَ رَضيَ اللهُ عنها أَنَّهَا قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ:
«مَا مِنْ مُسْلِمٍ تُصِيبُهُ مُصِيبَةٌ فَيَقُولُ مَا أَمَرَهُ اللهُ: {إِنَّا لِلهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ} [البقرة: 156]، اللَّهُمَّ أْجُرْنِي فِي مُصِيبَتِي، وَأَخْلِفْ لِي خَيْرًا مِنْهَا، إِلَّا أَخْلَفَ اللهُ لَهُ خَيْرًا مِنْهَا»، قَالَتْ: فَلَمَّا مَاتَ أَبُو سَلَمَةَ قُلْتُ: أَيُّ الْمُسْلِمِينَ خَيْرٌ مِنْ أَبِي سَلَمَةَ؟ أَوَّلُ بَيْتٍ هَاجَرَ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، ثُمَّ إِنِّي قُلْتُهَا، فَأَخْلَفَ اللهُ لِي رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 918]
المزيــد ...

این ترجمه نیاز به بررسی و تدقیق بیشتر دارد.

از ام المؤمنین ام سلمه رضی الله عنها روایت است که گفت: از رسول الله صلی الله علیه وسلم شنیدم که فرمودند:
«مَا مِنْ مُسْلِمٍ تُصِيبُهُ مُصِيبَةٌ فَيَقُولُ مَا أَمَرَهُ اللهُ: {إِنَّا لِلهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ} [البقرة: 156]، اللَّهُمَّ أْجُرْنِي فِي مُصِيبَتِي، وَأَخْلِفْ لِي خَيْرًا مِنْهَا، إِلَّا أَخْلَفَ اللهُ لَهُ خَيْرًا مِنْهَا»، «هیچ مسلمانی نیست که به مصیبتی مبتلا شود و سپس بگوید آنچه را که الله متعال به او دستور داده است: {إِنَّا لِلهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ}، «ما از آن الله هستیم و به سوی او باز می‌گردیم»، الهی به من پاداش مصیبتم را بده، و بهتر از آن به من عطا کن، مگر اینکه الله متعال بهتر از آن به او عطا کند.» گفت: چون ابوسلمه وفات نمود، گفتم: کدام مسلمان بهتر از ابوسلمه خواهد بود؟ نخستین خانۀ که بسوی رسول الله صلی الله علیه وسلم هجرت نمود، سپس آن را گفتم پس الله متعال رسول الله صلی الله علیه وسلم را برایم جانشین او قرار داد.

[صحیح] - [مسلم روایت کرده] - [صحیح مسلم - 918]

توضیح

ام المؤمنین ام سلمه رضی الله عنها نقل می کند که روزی از پیامبر صلی الله علیه وسلم شنید که می فرمود: هیچ مسلمانی نیست که مصیبتی به او برسد و آنچه را بگوید که الله متعال به آن سفارش نموده: {إِنَّا لِلهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ} [البقرة: 156]، (الهی به من پاداش بده) و پاداش صبرم را بده (در مصیبتم) و به من عوض بده ( و برایم جانشین قرار بده) بهتر از آن؛ مگر اینکه الله متعال برای او عوض بهتری عطا کند. گفت: وقتی ابوسلمه درگذشت، گفتم: کدام یک از مسلمانان بهتر از ابوسلمه است؟! اولين خانۀ که به سوی رسول الله صلى الله عليه وسلم هجرت نمود، سپس الله متعال مرا يارى كرد و من آن را گفتم، پس الله متعال رسول الله صلى الله عليه وسلم را به من عطا نمود بهتر از ابو سلمه.

از فوائد حدیث

  1. دستور به صبر هنگام مصیبت ها و عدم بی تابی.
  2. رو آوردن با دعا به الله متعال هنگام سختی ها؛ چون عوض نزد او می باشد.
  3. وجوب اطاعت مؤمن از امر پیامبر صلی الله علیه وسلم هر چند حکمت امر او برایش ظاهر نشود.
  4. تمام خیر و خوبی ها در این است که مؤمن از دستور پیامبر صلی الله علیه وسلم پیروی کند.
ترجمه: انگلیسی اندونزیایی بنگالی سنهالی ویتنامی کردی هاوسا پرتگالی سواحیلی تايلندی آسامی امحاری هلندی گوجراتی رومانی مجارستانی الجورجية الخميرية الماراثية
مشاهدۀ ترجمه ها