عَنْ أَبِي سَعِيدٍ رَضيَ اللهُ عنه:
أَنَّ جِبْرِيلَ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ اشْتَكَيْتَ؟ فَقَالَ: «نَعَمْ» قَالَ: «بِاسْمِ اللهِ أَرْقِيكَ، مِنْ كُلِّ شَيْءٍ يُؤْذِيكَ، مِنْ شَرِّ كُلِّ نَفْسٍ أَوْ عَيْنِ حَاسِدٍ، اللهُ يَشْفِيكَ بِاسْمِ اللهِ أَرْقِيكَ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2186]
المزيــد ...
Ебу Сеид, Аллах нека е задоволен со него, раскажува:
„Џибрил му дојде на Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, и го праша:
,О, Мухамед, дали си болен?‘
Тој одговори: ,Да.‘
Тогаш Џибрил рече: ,Со Аллахово име ти учам рукја – од сè што ти наштетува, од злото на секоја душа и од завидливото око. Аллах нека ти даде излекување. Со Аллахово име ти учам рукја.‘“
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2186]
Мелекот Џибрил, алејхис-селам, дошол кај Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, и го прашал: „О, Мухамед, дали си болен?“ Тој одговорил: „Да.“ Тогаш Џибрил му учел рукја, велејќи: „Со Аллахово име“ – кај Него барам помош – „ти учам рукја“ – и барам заштита за тебе,
„од сè што може да ти наштети“ – било мало или големо, „од злото на секоја злобна душа,“
– расипана душа, „и од завидливото око" што може да те погоди.
„Аллах нека те излекува", – нека те заштити и сочува од секоја болест. „Со Аллахово име ти учам рукја.“
Овие зборови Џибрил ги повторил за да ги потенцира, започнувајќи и завршувајќи со Аллаховото име – како потсетување дека само Тој навистина носи корист и излекување.