عَنِ ‌ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:
كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَليهِ وَسَلَّمَ لا يَعْرِفُ فَصْلَ السُّورةِ حَتَّى تَنْزِلَ عَليْهِ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}.

[صحيح] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 788]
المزيــد ...

この翻訳は再確認が必要です.

イブン・アッバース(アッラーのご満悦あれ)は言った:
預言者(アッラーからの祝福と平安あれ)は「慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において」が下るまでは、スーラ(章)の区切りを知ることがなかった。

[真正] - [アブー・ダーウードの伝承] - [سنن أبي داود - 788]

注釈

イブン・アッバース(アッラーのご満悦あれ)は、こう説明している:預言者(アッラーからの祝福と平安あれ)にはクルアーンのスーラが啓示されていたが、「慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において」が下るまでは、彼がスーラ(章)の区切りや終わりを知ることはなかった。それが下って初めて、彼は先のスーラが終わり、新たなスーラが始まることを知ったのである。

本ハディースの功徳

  1. バスマラ(「慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において」という言葉)は、スーラとスーラの間を区切るものである。ただし戦利品章と悔悟章の間はその限りではない。
翻訳を見る
言語: 英語 ウルドゥー語 スペイン語 もっと… (66)
もっと…