عَنِ ‌ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:
كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَليهِ وَسَلَّمَ لا يَعْرِفُ فَصْلَ السُّورةِ حَتَّى تَنْزِلَ عَليْهِ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}.

[صحيح] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

از ابن عباس رضی الله عنهما روایت است که گفت:
پیامبر صلی الله علیه وسلم فاصله و جدایی بین سوره‌ها را نمی‌دانستند تا آنکه {بسم الله الرحمن الرحیم} بر ایشان نازل شد.

صحیح است - به روایت ابوداوود

شرح

ابن عباس رضی الله عنهما بیان می‌دارد که سوره‌های قرآن کریم بر پیامبر صلی الله علیه وسلم نازل می شد و فاصلهٔ بین سوره‌ها و پایان آن را نمی‌دانست تا آنکه «بسم الله الرحمن الرحیم» بر ایشان نازل شد و آنگاه دانست که سورهٔ گذشته پایان یافته و این آغاز سورهٔ جدید است.

ترجمه: انگلیسی فرانسوی اسپانیایی ترکی اردو اندونزیایی بوسنیایی بنگالی چینی الهندية الفيتنامية السنهالية الأيغورية الكردية الهوسا المليالم التلغو السواحيلية التاميلية البورمية التايلندية بشتو الأسامية الألبانية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
مشاهده ترجمه ها

فواید

  1. بسم الله الرحمن الرحیم فاصلهٔ بین سوره‌ها است، به جز سوره‌های انفال و توبه.